Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 8 статей
Запропонувати свій переклад для «прекращать»
Шукати «прекращать» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Прекраща́ть, прекрати́ть – припиня́ти, припини́ти що, перестава́ти, переста́ти чого́ (и від чо́го), ки́дати, ки́нути що, (оканчивать) кінча́ти, (с)кінчи́ти що, (прервать) перерива́ти, перерва́ти що, (о мн.) поприпиня́ти, поперестава́ти, поки́дати, по(с)кінча́ти. [Припини́ своє́ навча́ння (Крим.). Коли́ вже ви переста́нете то́го сви́сту (М. Вовч.). В субо́ту завчасу́ перестава́ли від сво́ї робо́ти (Руд.). Ки́нути чита́ти. Молоди́й вік перерва́ти (Чуб.)].
-ща́ть работу – кінча́ти (припиня́ти) робо́ту (пра́цю), перестава́ти що роби́ти.
-ти́ть разговор – припини́ти розмо́ву.
-ти́ть военные действия – припини́ти воє́нні ді́ї, переста́ти воюва́ти(ся).
-ти́ть беспорядки – припини́ти розру́хи.
-ти́ть сношения с кем – перерва́ти (припини́ти) зно́сини з ким.
Он -ти́л свои к нам посещения – він переста́в у нас бува́ти.
Не -ща́ть чего-нибудь (не униматься) – не вгава́ти з чим-не́будь. [На́ймичка твоя́ з плеска́нням (болтовней) не вгава́ (Самійл.)].
Прекращё́нный – припи́нений, пере́рваний, (с)кі́нчений.
Военные действия -ны – воє́нні ді́ї припи́нено.

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ПРЕКРАЩА́ТЬ (працю) ще облиша́ти, (справу) закрива́ти, (роботи) згорта́ти, заморо́жувати, законсерво́вувати, (чинність чого) касува́ти /галиц. унева́жнювати/ що;
прекраща́ть что образ. ста́вити хрест на чому;

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Прекращать, прекратить – припиня́ти, -ня́ю, -ня́єш, припини́ти, -ню́, -ниш; -ться – припиня́тися, припини́тися.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Прекращать, -ратить – припиня́ти, припини́ти.

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

прекраща́ть, прекрати́ть припиня́ти, припини́ти

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Прекращать, прекратить, -ся – кінча́ти, кінчити, прикі́нчувати, прикі́нчити, закрива́ти, закрити, -ся; (временно) – припиняти, припинити, -ся; п. дело – закрива́ти (прикі́нчувати) спра́ву, уморити спра́ву; п. дело производством – перестава́ти, переста́ти перево́дити спра́ву; п. договор – розрива́ти, розірва́ти догові́р; п. обязательства – касува́ти, скасува́ти зобов’язання; п. переговоры – прикі́нчувати перегово́ри (переспра́ви); п. работу – припиняти робо́ту; (п. свою р.) – перестава́ти працювати; выдача денег прекращена (пока) – (по́ки що) гро́ші видава́ти припинили.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

*Прекращать, -ся, прекратить, -ся — припиня́ти, -ся, припиня́ти, -ся; „Прекратить огонь“ — „Припини́ти вого́нь“.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Прекраща́ть, прекрати́ть, ся = припиня́ти, спиня́ти, припини́ти, спини́ти, ся; перестава́ти, кінча́ти, переста́ти, скінчи́ти, ся; перево́дити, ся, зво́дити, збавля́ти, перевести́, звести́, ся, збавити. — Онъ прекрати́лъ свои́ къ намъ посѣще́нія = він перестав у нас бува́ти. — Прекрати́ть рабо́ту = скінчи́ти робо́ту.

Запропонуйте свій переклад