Знайдено 1 статтю
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Души́ть –
1) (давить) души́ти кого́, дави́ти, (о многих = передушить, передавить) виду́шувати, вида́влювати, сов, ви́душити, ви́давити. [Тхір ви́душив усі́ курча́та. Ка́шель ду́шить (да́вить)]; 2) (угнетать, терзать) души́ти, дави́ти, гноби́ти кого́. [Ляхи́ души́ли (гноби́ли) Украї́ну. Доса́да дави́ла]; 3) (тушить) тушкува́ти (редко – души́ти). • Душё́[о́]ное мясо – душени́на, тушко́ване м’я́со; 4) (духами) напа́хувати. • Надуши́ть – напа́ха́ти, (зап.) перфумува́ти, наперфумува́ти. • Наду́шенный – напа́ханий, напа́ханий па́хощами, (зап.) наперфумо́ваний. [Затули́ла но́са напа́ханою па́хощами хусти́ночкою (Неч.-Лев.)]; 5) (издавать, запах) душі́ти, дхну́ти. [Пе́рцем так і души́ть (М. Вовч.). Горі́лкою дхне]. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)