Знайдено 1 статтю
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Жа́лить – (о змее, пчёлах, крапиве) жали́ти, куса́ти; (только о насеком.) тя́ти (тну, тнеш). • Ужа́лить, жальну́ть – вжали́ти, пожали́ти, вкуси́ти, втя́ти, втну́ти. [Кропива́ жа́лить. Пожали́в собі́ ру́ки кропиво́ю. Його́ бджо́ли куса́ють. Тя́ли (куса́ли) комарі́. Хло́пчика вкуси́ла (вжали́ла) гадю́ка]. • Жа́лящий – жалки́й, жалли́вий, жижки́й, жарки́й (жгучий); (о насеком.) кусли́вий, їдки́й; (о пчёлах) серди́тий. [Жалка́ (жалли́ва, жарка́) кропива́. Жалки́й баті́г. В-осени́ му́хи кусли́ві (їдкі́)]. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)