Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 1 статтю
Запропонувати свій переклад для «замедливать»
Шукати «замедливать» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Заме́дливать и Замедля́ть, заме́длить – (переходно) зага́ювати, зага́яти, бари́ти, забаря́ти, забари́ти, для́ти, задля́ти, затри́мувати, затри́мати кого́, що; срвн. Заде́рживать 1. [Ой ну́те, робі́ть, себе́ не барі́ть (Чуб. III)]; (непереходно) бари́тися и забаря́тися, забари́тися, зага́юватися и га́ятися, зага́ятися, ба́витися, заба́витися, для́тися, задля́тися. [Не забари́вся поясни́ти свою́ ду́мку виразні́ше (Крим.). Не зага́йся на підмо́гу (Куліш). Чого́ ще він там для́ється? (Грінч.). Ми не задля́ємося прийти́ (Грінч.). Ще не світа́є, але́ день не заба́виться (Каменец. п.)].
-ля́ть ход дела – затри́мувати хід спра́ви, га́яти спра́ву. [В суді́ га́ють мою́ спра́ву].
Умышленно -ля́ть что, совершение чего – навми́сне для́тися, бари́тися, га́ятися з чим. [Слі́дчий навми́сне для́ється з спра́вою, ду́має, що мо́же тим ча́сом щось нове́ ви́явиться (М. Грінч.)].
-лить шаги, ход – піти́ ти́хше, повільні́ше, задля́ти ходу́, звільни́ти ходу́, укороти́ти ходи́ (хо́ду), зати́шитися. [На мо́сті по́їзд зати́шивсь (Звин.). Хри́стя тро́хи вкороти́ла ходи́ (Мирн.). Він звільни́в ходу́ (Коцюб.)].
-лить движение машины – прити́шити рух маши́ни.
Река -лила течение – рі́чка почала́ текти́ повільні́ше.
Заме́дленный – за[при]га́яний, заба́рений; прити́шений.
-ным темпом – при[за]ти́шеним, повільні́шим те́мпом.
-ный пульс – пові́льний пульс.
-ная эволюция – заба́рена еволю́ція.

Запропонуйте свій переклад