Знайдено 1 статтю
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Изруга́ть – зла́яти, збе́штати, ви́ганьбити кого́; срвн. Разруга́ть, Разбрани́ть. [Ти-ж мене́ не збив, не зла́яв, дога́ни не дав (Чуб. V). Семе́н було́ мене́ і пола́є і ви́ганьбить (Федьк.). Я його́ так збе́штав, що не зна́ю як і в две́рі потра́пив (Гумань)]. • Изру́ганный – зла́яний, збе́штаний, ви́ганьблений. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)