Знайдено 1 статтю
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Корм –
1) (для людей и животн.) корм, по́корм, про́корм (-му), (питание) пожи́ва, пожи́вок (-вку), пожи́вність (-ности), (кормля) годі́вля, (преим. о людях: продовольствие) харч (-чи, ж. р. и редко -чу, м. р.), харчі́ (-чі́в), (пища) ї́жа; (фураж: солома, трава, сено) па́ша, (зерновой) обрі́к (-ро́ку), (на зиму для скота) зимі́вля; (для плотоядных животных ещё) жир (-ру), (для зверей) звіроя́дина. [Неща́сному во́вкові не посла́в бог ко́рму (Рудч.). Му́сить пта́шка мале́сенька дба́ти, де-б під сні́гом пожи́вку шука́ти (Л. Укр.). Подиві́ться, чи там є соба́кам яка́ харч (Звин.). Я ще не тобі́ на жир (Рудан.)]. • Подножный корм – па́ша, ви́пас (-су). • Пускать на подножный корм – пуска́ти на па́шу, на попаса́ння, на по́пас; 2) (действие), см. Кормле́ние 1; 3) (стар.: прокормление) харчува́ння, прохарчува́ння, годі́вля, кормі́вля; (содержание) уде́ржання, утри́мання, (вм. жалованья) годі́вля. • Посадить кого на корм – посади́ти кого́ на годі́влю, настанови́ти кого́ на пожи́вну поса́ду; срвн. Кормле́ние 2. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)