Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 1 статтю
Запропонувати свій переклад для «купить»
Шукати «купить» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Купи́ть
1) купи́ти, покупи́ти що, (
об одежде, орудиях, скоте и т. п. ещё) спра́вити, (о мног.) посправля́ти що. [Си́нові за гірко́го медяни́к купи́ла (Шевч.). Вчо́ра я покупи́в собі́ но́жика (Звин.). Спра́вив собі́ ко́ней па́ру (Гр.). Посправля́в собі́ й ді́тям оде́жу (Драг.)].
-пи́ть материала для одежды, обуви – набра́ти, (о мн.) понабира́ти чого́ на що. [Набра́в черкаси́ну на штани́ (Сл. Гр.). Понабира́ли това́ру на чо́боти (Полтавщ.)].
-пи́ть сходно – поці́нно купи́ти що.
-пи́ть по случаю – купи́ти при ока́зії, купи́ти ви[при]падко́во.
-пить свечу (в церкви) – купи́ти (обміни́ти, відміни́ти) сві́чку. [Сві́чку обмі́нить, старця́м грошеня́т розда́сть (Квітка). Відміни́ла сві́чечку за копі́єчку (Номис)].
За сколько вы -пили это? – скі́льки ви дали́ за це?
За что -пи́л, за то и продаю – за що купи́в, за те й прода́ю.
-пи́ть купленное – відкупи́ти. [Їй чолові́к ху́стку купи́в, та й не догоди́в, так я в не́ї відкупи́ла (Подтавщ.)] -пи́л не -пи́л, а поторговать можно – втік не втік, а побі́гти мо́жна; купи́в не купи́в, поторгува́ти мо́жна.
На деньги ума не -пишь – за гро́ші ро́зуму не ку́пиш.
Придёт беда, -пишь ума – як біда́ доку́чить, то й ро́зуму нау́чить (Приказка).
Он тебя и -пит, и продаст – він тебе́ і ку́пить, і переку́пить; він і вку́сить, і ме́ду дасть.
Продалпрожил, -пи́лнажил – прода́в – прожи́в, купи́в – придба́в.
-пи́ть дорого, продать дёшево – набува́ти ва́жко, а збува́ти ле́гко.
Ку́пленный – (по)ку́плений, (покупной) купо́ваний, купни́й. [Со́ром мужико́ві купо́ваний хліб ї́сти (Грінч.). Купо́ваний ро́зум (Квітка)]. -ная грамота, см. Ку́пчая;
2) (
в карт.) (при)купи́ти.
Хорошо, дурно -пи́л – до́бре, пога́но (при)ку́пив.
-пи́л двух тузов – (при)купи́в два ту́зи;
3)
см. Подкупа́ть;
4)
см. Снима́ть в аренду, Заарендо́вывать.

Запропонуйте свій переклад