Знайдено 1 статтю
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
Немно́гий – ма́ло-хто́, небага́то-хто́ (м. и ж. р.), ма́ло-що, небага́то-що́ (ср. р.), ма́ло-яки́й, ма́ло-котри́й, небага́то; срв. Мно́гий. • Счастье -гим служит – ма́ло-хто те ща́стя ма́є, небагатьо́м сприя́є до́ля. • -гих учи, а многих слушай – багатьо́х не вчи, а багатьо́х слу́хай. • -гие его понимали – ма́ло-хто (небага́то-хто) його́ розумі́в. • Он писал для -гих – він писа́в для небагатьо́х. • Это удовольствие для -гих – це вті́ха про (для) небагатьо́х. • В -гих словах – в небагатьо́х слова́х, небагать(о)ма́ слова́ми, ко́ротко ка́жучи. • Сказать много в -гих словах – ви́словити бага́то кількома́ слова́ми (в небагатьо́х слова́х). • -гое понравилось мне из его произведений – ма́ло-що сподо́балося (припа́ло до вподо́би) мені́ з його́ тво́рів (писа́ннів). • -гим могу вас порадовать – ма́ло-чим (небага́то-чим) мо́жу вас поті́шити. • Без -гого – бе́змаль, бе́змаль не, без тро́шки, без тро́шки не, без ма́лого (не); срв. Ма́лый 1 (Без малого). [Шість ти́жнів без тро́шки (Звин.). Без ма́лого два ме́три (Полт.)]. • За -гим остановка – дрібни́ці браку́є (нестає́). • -гим более (больше) чего – не (на) бага́то (на небага́то, тро́хи) бі́льше, ніж (як) що; (около) бли́зько чого́. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)