Пошук дав 17 результатів

ырш
П'ят травня 22, 2015 8:35 pm
Форум: Обговорення статей тлумачного
Тема: Брочити
Відповіді: 2
Перегляди: 2985

Re: Брочити

Що знайшов - навів. Щодо наголосу - на мою думку - на о.
ырш
Сер квітня 30, 2014 9:29 pm
Форум: Обговорення статей тлумачного
Тема: Брочити
Відповіді: 2
Перегляди: 2985

Брочити

Чи потрібно, на Вашу думку, додати до словників слово БРОЧИТИ? Переклад можна обговорити. Значення можна взяти з http://www.google.com.ua/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=4&cad=rja&uact=8&ved=0CEUQFjAD&url=http%3A%2F%2Firbis-nbuv.gov.ua%2Fcgi-bin%2Firbis_nbu...
ырш
Нед червня 09, 2013 6:53 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Вольовий спосіб скорочена форма
Відповіді: 22
Перегляди: 11389

Re: Вольовий спосіб скорочена форма

"І власне, чому Ви називаєте це скороченою формою." Я просто не знаю, як це правильно зветься, то написав, як здавлося. Всім велике ДЯКУЮ, радий був спілкуватися.
ырш
Нед червня 09, 2013 1:17 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Вольовий спосіб скорочена форма
Відповіді: 22
Перегляди: 11389

Re: Вольовий спосіб скорочена форма

За Вашим посиланням: "§811 Наказовий спосіб має лише форми другої особи однини й першої та другої особи множини з такими закінченнями 2 ос. однини -и, -0 (нульове закінчення)" Тож написано: "2 ос. однини -и, -0 (нульове закінчення)", або я щось не розумію? Вибачте настирливість, ...
ырш
Суб червня 08, 2013 10:12 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Вольовий спосіб скорочена форма
Відповіді: 22
Перегляди: 11389

Вольовий спосіб скорочена форма

Підкажіть, будь ласка, наскільки дозволена - припустима - скорочена форма дієслова у вольовому спо́собі? Наприклад: лічи - ліч, злічи - зліч?
Заздалегідь вдячний.
ырш
Пон квітня 29, 2013 11:56 pm
Форум: Романо-германські мови
Тема: Переклади поезій Кіплінга на українську
Відповіді: 6
Перегляди: 29899

Re: Переклади поезій Кіплінга на українську

Вибачте за зухвалість, але чи не зустрічав хтось українського перекладу вірша Кіплінга Boots (Infantry Columns)?
ырш
Пон квітня 29, 2013 1:58 pm
Форум: Романо-германські мови
Тема: Переклади поезій Кіплінга на українську
Відповіді: 6
Перегляди: 29899

Переклади поезій Кіплінга на українську

Люди добрі! Чи не траплялося кому бачити переклади поезій Кіплінга на українську? Недавно придбав двомовник англійсько-російський, російські переклади, як завжди такими не є, і почав шукати, чи нема українского варіанту. Був би дуже вдячний за посилання.
ырш
Пон січня 02, 2012 11:20 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: снідява
Відповіді: 4
Перегляди: 4147

Re: снідява

Щиро дякую, чи можливо посилання на джерело?

Розширений пошук