Пошук дав 3909 результатів
- Вів грудня 02, 2025 9:01 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Обернено пропорційний
- Відповіді: 1
- Перегляди: 457
- Чет жовтня 02, 2025 6:13 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Предзакатный
- Відповіді: 4
- Перегляди: 5727
Re: Предзакатный
мабуть помилка вище (має бути передзахідний)?Анатолій писав: Вів вересня 30, 2025 2:14 pm Чи фіксують ще словники, крім Кримського, слово навза́хідній? Мені не траплялося. Мабуть, зовсім непоширене слово, на відміну від перезахідний.
В ГРАКу є декілька сучасних вживань (разом з прислівником)
але й «передзахідн*» там лише 52
- Суб вересня 27, 2025 6:38 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Предзакатный
- Відповіді: 4
- Перегляди: 5727
Re: Предзакатный
цікаво яка межа між передзахідний і навза́хідній
- Нед вересня 14, 2025 5:57 pm
- Форум: Пропоновані до видання книжки
- Тема: Найдивніша людина: Приховане життя Пола Дірака, містика атома
- Відповіді: 2
- Перегляди: 7603
Re: Найдивніша людина: Приховане життя Пола Дірака, містика атома
а також постійним гість Інституту
знущався над дружиною
знущався над ним
повідка
охарактеризувала
благополучнішій
тряскими
їхали по місту - містом??
чомусь багато пробілів перед крапкою в кінці речення: „би Шекспіра» .“
знущався над дружиною
знущався над ним
повідка
охарактеризувала
благополучнішій
тряскими
їхали по місту - містом??
чомусь багато пробілів перед крапкою в кінці речення: „би Шекспіра» .“
- Нед вересня 07, 2025 11:09 pm
- Форум: Пропоновані до видання книжки
- Тема: Великі математичні проблеми. Чудеса і таємниці математики
- Відповіді: 29
- Перегляди: 64955
Re: Великі математичні проблеми. Чудеса і таємниці математики
та якийсь добродій у Російсько-український народний сучасний словник додав таке:

• сталкиваться с затруднениями – натрапляти на труднощі, поставати перед труднощами;
• короче сказать – коротко кажучи;
- П'ят вересня 05, 2025 9:01 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: foldable
- Відповіді: 5
- Перегляди: 7558
Re: foldable
Ми порадилися з головним лінгвістом сайті й вирішили лишити подвійний наголос.
- Чет вересня 04, 2025 3:31 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: переклад терміну "emotional well-being"
- Відповіді: 1
- Перегляди: 5620
Re: переклад терміну "emotional well-being"
я б перекладав «емоційне здоров'я», не зовсім бачу як має розрізнятися health та well-being:
Emotional well-being, or emotional health or wellness refers to how well people are able to accept and manage their emotions and cope with challenges...
- Сер вересня 03, 2025 5:53 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: foldable
- Відповіді: 5
- Перегляди: 7558
- Сер вересня 03, 2025 4:38 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: armoire
- Відповіді: 1
- Перегляди: 9078
Re: armoire
дякую, опрацьовано (але у словниках значення «сейф» не знайшов)
- Сер вересня 03, 2025 4:29 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: eutrophicate
- Відповіді: 1
- Перегляди: 7519
Re: eutrophicate
дякую, додано