Пошук дав 63 результатів

Vavilon
Чет лютого 16, 2023 11:19 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Ремінь чи пасок безпеки?
Відповіді: 19
Перегляди: 2621

Re: Ремінь чи пасок безпеки?

І це, по-вашому, не доказ того, що єдиного підходу до етимології цього слова немає? Ви, уважно читаєте мої пости, чи аби як? Я ж писав: "Хоча, всі наведені вище приклади, не зовсім співпадають із моєю версією але, дуже наближені до неї." Це що, начисто протирічить Вашій думці? Я не знав, ...
Vavilon
Сер лютого 15, 2023 5:39 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Ремінь чи пасок безпеки?
Відповіді: 19
Перегляди: 2621

Re: Ремінь чи пасок безпеки?

Підозрюю, що тут загал — це наукова спільнота мовознавців. І не лише українських, а взагалі славістів, ... Підозрюю. Це, точно те, що я чекав! Ну, майже точно. :D Так от, пане Анатолію. Я згоден з Вашою підозрою але, виключно стосовно українських т. зв. мовознавців. Тому що, всі інші, мають своє тл...
Vavilon
Пон лютого 13, 2023 6:43 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Ремінь чи пасок безпеки?
Відповіді: 19
Перегляди: 2621

Re: Ремінь чи пасок безпеки?

Ні, пане Анатолію, я не закликаю вірити мені на слово. Це було б, занадто зухвалим, з мого боку. Ваша правда в тому що я, дещо безапелляційно написав походить . Не зря ж Ви підкрелили його у своїй відповіді вгепавши туди увесь свій сарказм. І, я це оцінив. :) В такому разі, прийміть мою думку як гіп...
Vavilon
Вів лютого 07, 2023 7:30 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Ремінь чи пасок безпеки?
Відповіді: 19
Перегляди: 2621

Re: Ремінь чи пасок безпеки?

Анатолій писав: Вів лютого 07, 2023 7:47 am
А Етимологічний словник каже, що ремінь загальноприйнятої етимології не має. Див. тут.
Ага, просто, безхозне слово. Втім, як і той словник.

Пи.Си.
І що це за "загальноприйнята" етимологія. Хто цей загал і що він там, крім "на груди", міг прийняти?
Vavilon
Пон лютого 06, 2023 9:35 am
Форум: Мовні консультації
Тема: Ремінь чи пасок безпеки?
Відповіді: 19
Перегляди: 2621

Re: Ремінь чи пасок безпеки?

Як на мою думку, ніщо із наведеного тут і в словниках, не має стосунку до тлумачення цих двох слів. Ремінь, походить від словае рамено - плече і, означає предмет у вигляді стрічки, ІЗ ЛЮБОГО МАТЕРІАЛУ (капслок тому що не працює функція виділення шрифту), який перекинутий через плече і призначений дл...
Vavilon
П'ят січня 20, 2023 5:43 pm
Форум: Новини
Тема: До уваги адміністрації сайту
Відповіді: 2
Перегляди: 1813

До уваги адміністрації сайту

На сайті Технічного комітету стандартизації науково-технічної термінології, за адресою: http://tc.terminology.lp.edu.ua/TK_main.htm, невірно написано посилання на ваш сайт - e2u.org.ua . Воно стосується АНГЛІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКO-АНГЛІЙСЬКИЙ СЛОВНИК НАУКОВОЇ МОВИ який, як вони стверджують, розміщений на ...
Vavilon
Суб грудня 24, 2022 10:42 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Коли «корпуса», а коли «корпусу»?
Відповіді: 7
Перегляди: 1037

Re: Коли «корпуса», а коли «корпусу»?

Зрозумів. В такому разі, можна вважати що проблема закрита. А, з цим, що робити? (із мого попереднього посту) ПиСи. Подивився "Корпус" у СУМі і... пожалкував. Ох, ця звичка посилатись на авторитети... КО́РПУС, чол. 1. род. а. Те саме, що тулуб. Він схопивсь з місця і, плентаючись ногами, в...
Vavilon
П'ят грудня 23, 2022 2:38 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Вникати = уникати?
Відповіді: 1
Перегляди: 183

Re: Вникати = уникати?

Вникати - чи не є, це слово, запозичене із інших мов? У нас же є відповідник - УТЯМИТИ (ВТЯМИТИ) http://sum.in.ua/s/utjamyty Чи може воно зараз позиціонується як літературне а, утямити - як розмовне, простонародне?
Vavilon
П'ят грудня 23, 2022 12:38 pm
Форум: Помилки і пропозиції
Тема: Несподіванка
Відповіді: 1
Перегляди: 1198

Несподіванка

Увійшов (залогувався). Пишу, досить розлогий, коментар. Натискаю "Попередній перегляд". Отримую запит на логування (?). Все, написане раніше, зникло назавжди (!). ;)
Vavilon
П'ят грудня 23, 2022 12:30 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Коли «корпуса», а коли «корпусу»?
Відповіді: 7
Перегляди: 1037

Re: Коли «корпуса», а коли «корпусу»?

Вибачте але, у моєму прикладі йшла мова про установку, в деякому роді - машину. До чого тут "Корпуса — у значенні тулуб."? Хотілось би довідатись Вашої думки саме про приклад. Те, речення, у прикладі, написано правильно чи ні? ПиСи. Подивився "Корпус" у СУМі і... пожалкував. Ох, ...

Розширений пошук