Пошук дав 53 результатів

Щек
П'ят червня 13, 2014 3:52 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: Хваткость
Відповіді: 2
Перегляди: 1013

Re: Хваткость

тут важливі відтінки
бо може бути і беручкий (до роботи), і - працьовитий
а якщо ідеться про деякий негативний відтінок, то й - проноза
Щек
П'ят червня 13, 2014 3:42 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: Разворачивающийся
Відповіді: 2
Перегляди: 875

Re: Разворачивающийся

перебіг подій
?
Щек
Вів червня 10, 2014 9:23 am
Форум: Обговорення статей
Тема: Русский
Відповіді: 3
Перегляди: 1598

Re: Русский

проти тлумачння "русский" як "руський" категорично заперечую, бо це різні поняття
руський - це київська русь, і цим словом ще сяк-так можемо називатися ми і білоруси
"русский" - це колишні московити, а нині - жителі РФ
Щек
Вів червня 10, 2014 9:13 am
Форум: Обговорення статей
Тема: Греция
Відповіді: 0
Перегляди: 574

Греция

Ми звикли, що українською "Греция" = "Греція". А от у тритомнику Віктора Петрова "Розвідки", - упорядник В.Брюховецький, видавництво "Темпора", 2013 р., стор.1018 (і те саме на стор 1028), Віктор Петров (він же відомий в українській літературі як Домонтович замість "Греція" вживає "Греччина": "Еллін...
Щек
Вів січня 21, 2014 8:52 am
Форум: Обговорення статей
Тема: Являться
Відповіді: 8
Перегляди: 1521

Re: Являясь

бажано давати слово в реченні - для кращого розуміння
Щек
Чет січня 16, 2014 7:29 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Що таке "стільниця"?
Відповіді: 3
Перегляди: 2300

Re: Що таке "стільниця"?

але справедливо :mrgreen: :mrgreen:
Щек
Чет січня 16, 2014 6:44 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Гелена чи Єлена?
Відповіді: 4
Перегляди: 2836

Re: Гелена чи Єлена?

я стою на тому, що імене не перекладаються

уявіть переклад: Джорж Буш =Георгій Кущ
Щек
Чет січня 16, 2014 6:41 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Що таке "стільниця"?
Відповіді: 3
Перегляди: 2300

Re: Що таке "стільниця"?

Загалом мене подібні обговорення просто дістали. Діла не буде до ти х пір, поки питанням пошуку української питомої термінології не займеться не розрізнені гуртки любителів, а нормальні науково-дослідницькі інституції, рішення яких будуть обов'язковими до запровадження на державному рішенні, до внес...
Щек
Чет січня 16, 2014 6:33 pm
Форум: Мовні консультації
Тема: Кілька — декілька
Відповіді: 14
Перегляди: 14287

Re: Кілька — декілька

хоч це приклад і з СУМу - для мене не переконливо. в обох випадках, якби малася на увазі "незначна кількість", я б обрав коротше слово "кілька", бо йдеться про обмежену кількість, про лічені предмети. у другому випадку "кілька" як "незначна кількість" підкреслюється/підсилюється ще й словом "незначу...
Щек
Вів січня 14, 2014 2:26 pm
Форум: Обговорення статей
Тема: Блик
Відповіді: 0
Перегляди: 674

Блик

Блик (нім.?) - відсвіт, відблиск, полиск, зблиск (є десь у Коцюбинського, по памяті: "Що наше життя? Як черешневий звіт. як зблиск на небі")

Розширений пошук