Пошук дав 698 результатів

Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 5:06 pm
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Father had been a tile painter, his fingers still stained blue from painting cupids, maids, soldiers, ships, children, fish, flowers, animals onto white tiles, glazing them, firing them, selling them. — Раніше батько розмальовував кахлі, на його пальцях ще досі синіли плями фарби для малювання купі...
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 10:44 am
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Анатолій писав:I was glad that earlier I had scrubbed the front step so hard. — От добре, що я раніше так старанно вимила ганок.
Ґанок — це прибудова, а от front step, мені так здається, це просто сходи, що ведуть до вхідних дверей.
Дякую.
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 10:26 am
Форум: Англійська мова
Тема: Mary Lawson "Crow Lake"
Відповіді: 150
Перегляди: 107910

Mary Lawson "Crow Lake"

Пролог Моя прабабця Моррісон чіпляла до прядки підставку для книжки, щоб читати й прясти одночасно, або ж так гласить легенда. І одного суботнього вечора вона так заглибилася в читання – підвівши голову, побачила, що вже о пів на першу ночі, й вона пряла півгодини в неділю, день відпочинку. Тоді це ...
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 10:26 am
Форум: Англійська мова
Тема: Mary Lawson "Crow Lake"
Відповіді: 150
Перегляди: 107910

Mary Lawson "Crow Lake"

Prologue My Great Grandmother Morrison fixed a book-rest to her spinning wheel so that she could read while she was spinning, or so the story goes. And one Saturday evening she became so absorbed in her book that when she looked up she found that it was half past midnight and she had spun for half a...
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 10:25 am
Форум: Англійська мова
Тема: Mary Lawson "Crow Lake"
Відповіді: 150
Перегляди: 107910

Mary Lawson "Crow Lake"

В рамках боротьби зі страхами за методом О. Забужко пропоную шматочок перекладу (пролог) ще одного роману, над яким працюю.
Оригінал набрано руками, можуть траплятися одруківки.
Назву ще не перекладено.
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 9:05 am
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Якнайперше, в ориганілі було along the jaw. Я прагнула дійти до суті того, що хотіла сказати авторка. Дівчина стискала зуби, бо нервувалась (ми всі так робимо, а коли спимо, щелепи стискаються особливо сильно) і через те напружувалися м*язи нижньої частини обличчя. Реклама ще колись була на 1+1 про ...
Olesya_Gomin
Пон вересня 17, 2012 6:30 am
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Only my mother would note the tightness along my jaw, the widening of my already wide eyes. — Тільки мама зауважила б, як напружилися мої вилиці, а очі, й без того великі, стали ще більшими. Jaw — це не вилиця , а щелепа . Я знаю. І не обов*язково, ще - підборіддя. Гарно було би написати про щелепу...
Olesya_Gomin
Нед вересня 16, 2012 8:05 pm
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Панове! Моя позиція така: уточнення "моя мама" - зайве, нічого корисного не додає, лише тулить ще один займенник, на які й так багатий перший абзац. Пояснила-сказала: technically, yes, якщо притримуватися "букви оригіналу". Отож, перший абзац став таким: "Мама не розповіла м...
Olesya_Gomin
Суб вересня 15, 2012 6:50 pm
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Анатолій писав:Тоді викладайте на сайт оновлений текст. Покритикуємо ще. ;)
Навіть не знаю, що Вам сказати (: Трохи з цим почекаю, відновлю нервові клітини (:
Olesya_Gomin
Суб вересня 15, 2012 12:01 pm
Форум: Англійська мова
Тема: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"
Відповіді: 84
Перегляди: 79479

Re: Трейсі Шевальє "Дівчина з перловою сережкою"

Пане Анатолію! Дякую Вам за зауваження, я взяла їх на озброєння. Перечитаю текст і виправлю інші невідповідності, якщо знайду. Можливо, я занадто переінакшила текст у спробі надати йому "органічності". Панове! Дякую за добрі слова, давайте абстрагуємось від цих двох речень, є ще шмат текст...

Розширений пошук