Пошук дав 5809 результатів
- Суб березня 13, 2010 2:22 pm
- Форум: Помилки і пропозиції
- Тема: Роздеризівотний фільм
- Відповіді: 1
- Перегляди: 3718
- Вів березня 02, 2010 4:05 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Долгоиграющий
- Відповіді: 3
- Перегляди: 3598
Re: Долгоиграющий
додав
- П'ят лютого 26, 2010 6:48 pm
- Форум: Помилки і пропозиції
- Тема: Не що інше — як ніщо інше
- Відповіді: 5
- Перегляди: 8424
Re: Не що інше — як ніщо інше
виправив. дякую
- Сер лютого 24, 2010 1:06 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: facilitator
- Відповіді: 8
- Перегляди: 8378
facilitator
О.Синявський: 83. -тель – на означення особи носія чинности (тільки при дієслівних пнях): учи́тель, гони́тель, гноби́тель, засіда́тель... (порівн. -ач, -ик, -ар, -ій). Наголос на -тель не буває. Наросток цей мало властивий українській мові і вживається рідко {Цей наросток зайшов в українську мову з ...
- Вів лютого 23, 2010 10:05 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: facilitator
- Відповіді: 8
- Перегляди: 8378
facilitator
тільки не -тель. полегшувач, помагач, просувач, сприяч. або те саме тільки з - альник
- Суб лютого 20, 2010 12:00 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Подторговать, подторговывать
- Відповіді: 11
- Перегляди: 8612
Re: Подторговать, подторговывать
я наводжу приклади з Грінченкового словаря
- Суб лютого 20, 2010 11:58 am
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Сухопутные войска
- Відповіді: 13
- Перегляди: 8963
Re: Сухопутные войска
От. без сухостей. і саме оці сухості й вказують на калькування з російської. просто "сухідільні" - віддаленіша калька. та справа не в цьому навіть. якщо калька лежить в нормах мови - вона годиться. а вони обидві в нормах. Інша справа - наскільки влучним є такий відповідник. наземні війська...
- П'ят лютого 19, 2010 7:17 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Сухопутные войска
- Відповіді: 13
- Перегляди: 8963
Re: Сухопутные войска
це краще подавати в перекладі. я ж іноземних не закінчував ;) . Ситуація: Хмельницький послав 2 полки в Полтаву, 3 - в Бердичів, 5 - у Вінницю, 3 - у Київ. Ми можемо вважати кожну з частин війська Хмельницького теж військом? Якщо можемо, то: 1) Хмельницький послав своє військо в Полтаву, Бердичів, В...
- П'ят лютого 19, 2010 4:17 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Сухопутные войска
- Відповіді: 13
- Перегляди: 8963
Re: Сухопутные войска
може. тому варто розглянути як в інших мовах. ага. а сухопутне військо - те, що діє на сухопуті ;) . вони обидва кальки, просто одна кальковіша. але обидва в межах норм. можна. а "заряд" тоді як? передній отвір - це дуло, а цівка - це ше відповідник до рос. цевьё. тому плутанина тут не мож...
- П'ят лютого 19, 2010 3:44 pm
- Форум: Обговорення статей
- Тема: Подторговать, подторговывать
- Відповіді: 11
- Перегляди: 8612
Re: Подторговать, подторговывать
"злегка та трохи мають чужорідну семантику" . а чим це можна підтвердити. Останнє слово означає - зробити трохи твердішими (обґрунтованішими) свої висновки