Що заважає Вашій любій пані "революцьонерці" прибрати бодай крихту чужинецького правописного сміття, "ожіночивши" власне прізвище за репресованим Правописом 1928???Наталя писав:Оце в яблучко.
Пошук дав 53 результатів
- Суб липня 27, 2013 5:34 pm
- Форум: Правопис і термінологія
- Тема: Про нові старі проблеми українського правопису
- Відповіді: 30
- Перегляди: 44061
Re: Про нові старі проблеми українського правопису
- Чет липня 25, 2013 10:38 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Нічини
- Відповіді: 2
- Перегляди: 2107
Re: Нічини
У Росийсько-українському словарі М.Уманця, А.Спілки сумраки ночны́е перекладається як нічини . На український варіянт немає прикладу вживання, немає слова нічини й в інших словниках. Порадьмося, чи вдале це слово. І чи має право на існування. У словнику Іваницького та Шумлянського (1925): Сумерки н...
- Чет липня 25, 2013 10:05 pm
- Форум: Мовні консультації
- Тема: Безособові форми на -но, -то
- Відповіді: 50
- Перегляди: 35244
Re: Безособові форми на -но, -то
Як на мене, тхне циновими гудзиками)))Cherepaxa писав:Чому ні?
Питання буде розв’язано. Голоси буде враховано. Вам буде надано домопогу.
Ви це мали на увазі?
Я б сказав навпростець: Питання розв'яжуть. Голоси врахують. Вам допоможуть.