doodle

Тут обговорюються наявні або нові статті словників e2u.org.ua
Відповісти
sikemo
Повідомлень: 3091
З нами з: Пон травня 13, 2013 7:58 pm

doodle

Повідомлення sikemo »

дудл
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3777
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: doodle

Повідомлення Andriy »

дякую, опрацьовано
lelka
Повідомлень: 433
З нами з: П'ят листопада 19, 2010 1:19 pm

Re: doodle

Повідомлення lelka »

а мо', придумаємо щось більш українське? ;)
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3777
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: doodle

Повідомлення Andriy »

мазюки? :)
lelka
Повідомлень: 433
З нами з: П'ят листопада 19, 2010 1:19 pm

Re: doodle

Повідомлення lelka »

каракулі, каляки-маляки?
хм... і мазюки не зле
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3777
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: doodle

Повідомлення Andriy »

каракулі в укр. частині АС немає :)
також калякати в АС є лише для розмовляти
додав мазюки і ще декілька варіантів, поки виглядає десь так:
мазюки, карлю́чки, закарлю́чки, закарлю́ки; пису́льки-криву́льки; че́ркання; , несвідо́мий малю́нок; грифонаж; дудл
sikemo
Повідомлень: 3091
З нами з: Пон травня 13, 2013 7:58 pm

Re: doodle

Повідомлення sikemo »

а чому, власне, каракулі, мазюки? Малося би щось таке, як заставка. Анімована заставка, спойлер (теж належить українізувати)
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3777
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: doodle

Повідомлення Andriy »

sikemo писав:а чому, власне, каракулі, мазюки? Малося би щось таке, як заставка. Анімована заставка, спойлер (теж належить українізувати)
бо таке значення в англійській мові
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”