Лінгвоцид
Лінгвоцид
Лінгвоцид, -у, чол
1. Цілеспрямоване, свідоме нищення певної мови як головної ознаки етносу – народності, нації.
2. Відмирання певної мови з огляду на природні або політичні причини.
3. Процес, коли в певних мовних спільнотах рівень лінґвістичної компетенції носіїв мови поступово знижується, а далі призводить до ситуації, коли з поміж членів цієї мовної спільноти немає людей, які вважали б дану мову рідною, або вільно б нею володіли.
Під прикриттям повномасштабної інформаційної війни з боку РФ та орієнтованих на неї сил в Україні у південно-східних регіонах уже незалежної України фактично тривав запущений у Російській імперії / СРСР тихий лінгвоцид української мови.
http://tyzhden.ua/Politics/25269
1. Цілеспрямоване, свідоме нищення певної мови як головної ознаки етносу – народності, нації.
2. Відмирання певної мови з огляду на природні або політичні причини.
3. Процес, коли в певних мовних спільнотах рівень лінґвістичної компетенції носіїв мови поступово знижується, а далі призводить до ситуації, коли з поміж членів цієї мовної спільноти немає людей, які вважали б дану мову рідною, або вільно б нею володіли.
Під прикриттям повномасштабної інформаційної війни з боку РФ та орієнтованих на неї сил в Україні у південно-східних регіонах уже незалежної України фактично тривав запущений у Російській імперії / СРСР тихий лінгвоцид української мови.
http://tyzhden.ua/Politics/25269
Re: Лінгвоцид
У третьому означенні у вас є слово лінґвістичної, а тлумачене слово з тим же самим корнем лінгвоцид. Як бути?
Re: Лінгвоцид
Вирішувати вам в Україні чи казати там ґ чи г... Я етнічний галичанин - в нас казали і ґеоґрафія, і лінґвістика...
Re: Лінгвоцид
Про лінг(ґ)воцид подумаю, а от ґеоґрафії в ТСС точно не буде.I_Dominik писав:Вирішувати вам в Україні чи казати там ґ чи г... Я етнічний галичанин - в нас казали і ґеоґрафія, і лінґвістика...
Re: Лінгвоцид
Відразу зізнаюся, що я є латинником, тому linhua замість lingua мені страшно ріже вухо
Re: Лінгвоцид
Лінгвоцид української мови має довгу історію, зміст якої підступ, погорда, лицемірство поневолювачів, щедро политі сльозами і кров'ю іхньої жертви - нашого народу.
Семен Бегей, Стефанія Бегей - Формування національної свідомості та еліти.
https://books.google.com/books?id=GkEjA ... CDcQ6AEwBA
Семен Бегей, Стефанія Бегей - Формування національної свідомості та еліти.
https://books.google.com/books?id=GkEjA ... CDcQ6AEwBA
Re: Лінгвоцид
А звідки взялися друге й третє означення?
Re: Лінгвоцид
Відповідно на основі
2. linguicide (uncountable)
The death of a language, either from natural or political causes.
3. In linguistics, language death (also language extinction, linguistic extinction or linguicide,[1] and rarely also glottophagy[2]) occurs when a language loses its last native speaker. Language death is a process that affects speech communities where the level of linguistic competence that speakers possess of a given language variety is decreased, eventually resulting in no native or fluent speakers of the variety. Language death may affect any language idiom, including dialects and languages. Language death should not be confused with language attrition (also called language loss), which describes the loss of proficiency in a language at the individual level
2. linguicide (uncountable)
The death of a language, either from natural or political causes.
3. In linguistics, language death (also language extinction, linguistic extinction or linguicide,[1] and rarely also glottophagy[2]) occurs when a language loses its last native speaker. Language death is a process that affects speech communities where the level of linguistic competence that speakers possess of a given language variety is decreased, eventually resulting in no native or fluent speakers of the variety. Language death may affect any language idiom, including dialects and languages. Language death should not be confused with language attrition (also called language loss), which describes the loss of proficiency in a language at the individual level
Re: Лінгвоцид
Ну, тоді й приклади відповідні треба. А поки що лінгоцид — вбивство мови, а не просто смерть мови.
Re: Лінгвоцид
Держава і лінгвоцид. Політична влада не лише вдається до дій що спричиняє обмеження вжитку мови національної спольноти. Часто вона просто нічого не роблять, аби запобігти передбачуваній і неминучій сметрі тої мови.
Переклад власний. Claude Hagège - On the Death and Life of Languages
https://books.google.com/books?id=lXxuF ... de&f=false
Переклад власний. Claude Hagège - On the Death and Life of Languages
https://books.google.com/books?id=lXxuF ... de&f=false
Востаннє редагувалось Сер квітня 22, 2015 3:41 am користувачем I_Dominik, всього редагувалось 1 раз.