Колекція словників Михайла Пежанського
Модератор: Анатолій
Колекція словників Михайла Пежанського
НТШ в усемережжі уприступнило колекцію словників Михайла Пежанського (основу якої складають словники ВУАН): http://eudusa.org/NTShOnline/online.html. Якість скановань щоправда невисока, але, гадаю, ентузіясти зможуть їх дещо підчистити (я залюбки спробую взятися за математичні словники).
Re: Колекція словників Михайла Пежанського
Це дуже добра справа, Артеме. Хоч з ентузіястами у напряг
Зв’яжіться обов’язково з Андрієм, щоб він дав Вам форму (потрібно для подальшої інтеграції в словникову систему). Якщо буде потрібна допомога — давайте знати. Я опрацьовую військовий, але математичний — безумовно, словник №1.
Інформація для роздумів . Є такий Інститут енциклопедичних досліджень НАНУ, який випускає, зокрема, словники 20-30-х років. Вже 10 точно випустив і говорили, що працюють над рештою. http://encyclopedia.kiev.ua/vydaniya/vu ... ovnuku.php
Я до них звертався, щоб надали електронні варіянти. Нічого не відповіли. Може, Вам пощастить більше
Зв’яжіться обов’язково з Андрієм, щоб він дав Вам форму (потрібно для подальшої інтеграції в словникову систему). Якщо буде потрібна допомога — давайте знати. Я опрацьовую військовий, але математичний — безумовно, словник №1.
Інформація для роздумів . Є такий Інститут енциклопедичних досліджень НАНУ, який випускає, зокрема, словники 20-30-х років. Вже 10 точно випустив і говорили, що працюють над рештою. http://encyclopedia.kiev.ua/vydaniya/vu ... ovnuku.php
Я до них звертався, щоб надали електронні варіянти. Нічого не відповіли. Може, Вам пощастить більше
Re: Колекція словників Михайла Пежанського
Із паном Андрієм зконтактую. Візьмуся поки за перший том Словника математичної термінології. Вільного часу у мене небагато, але спробую за вересень-жовтень його опрацювати.
Щодо Інституту енциклопедичних досліджень: я з ними контактував - придбав усі словники серії "Із словникової спадщини", що їх уже видано (здеється, 10 словників). До речі, там якась вартість сміховинна була: щось по 17 грв за словник. Сьогодні вдома перегляну, чи перевидали вони щось таке, чого немає в усемережжі. Маю питання щодо авторських прав на перевидані словники: чи ми маємо право розповсюджувати електронні варіянти словників, що їх підготував інститут?
Щодо Інституту енциклопедичних досліджень: я з ними контактував - придбав усі словники серії "Із словникової спадщини", що їх уже видано (здеється, 10 словників). До речі, там якась вартість сміховинна була: щось по 17 грв за словник. Сьогодні вдома перегляну, чи перевидали вони щось таке, чого немає в усемережжі. Маю питання щодо авторських прав на перевидані словники: чи ми маємо право розповсюджувати електронні варіянти словників, що їх підготував інститут?
Re: Колекція словників Михайла Пежанського
я не бачив якихось застережень про поширення. Словники готував Ін-т укр. наук. мови (20-30-і роки, тут авторські права закінчилися). Наші електронні версії точно не збігатиметься з тими, що підготував ІЕД, тому навіть якби вони були проти, то проти чого, власне? Проти викладення електронних версій? З таким же успіхом можна бути проти дощу . Та й взагалі мали б бути тільки "за". Але поки позиція насправді трохи дивна. Я надав їм натомість всі словники, наявні на нашому сайті, зокрема розпізнані, і мовчанка .
Може краще з двомовного почати?
Може краще з двомовного почати?
Re: Колекція словників Михайла Пежанського
Щодо Ін-ту енциклопедичних досліджень: я так розумію, що вони хочуть спершу продати всі надруковані примірники, щоб вернути гроші.
До речі, якщо перейти за вказаним вище лінком на їхній сайт і клацнути на зображення якогось словника, то зможеш на екрані гортати ці словники. Наприклад, ось Словник гірничої термінології: http://issuu.com/iend/docs/slovnyk_girn ... ipBtn=true.
Звідти можна робити друк (максимум розгортка за раз). Я спробував видрукувати в PDF Creator і дістав pdf файл розгортки як зображення. Тобто якщо поклацати добряче, то можна витягти (хіба що стоять обмеження) й зібрати увесь словник у зображенні pdf. А можна відразу зробити собі паперовий примірник. Звідси висновок про непослідовність чи конфлікт мотивів організаторів цього загалом доброго діла.
На тому самому сайті працює й текстовий пошук, але він не знаходить слів із проставленим наголосом.
До речі, якщо перейти за вказаним вище лінком на їхній сайт і клацнути на зображення якогось словника, то зможеш на екрані гортати ці словники. Наприклад, ось Словник гірничої термінології: http://issuu.com/iend/docs/slovnyk_girn ... ipBtn=true.
Звідти можна робити друк (максимум розгортка за раз). Я спробував видрукувати в PDF Creator і дістав pdf файл розгортки як зображення. Тобто якщо поклацати добряче, то можна витягти (хіба що стоять обмеження) й зібрати увесь словник у зображенні pdf. А можна відразу зробити собі паперовий примірник. Звідси висновок про непослідовність чи конфлікт мотивів організаторів цього загалом доброго діла.
На тому самому сайті працює й текстовий пошук, але він не знаходить слів із проставленим наголосом.
Re: Колекція словників Михайла Пежанського
врешті, листа з диском я передавав не сам. Може, десь загубився?
Якби хотіли продати, то десь би їх "засвічували". А так, видані вони переважно ще 2008 року, а я, скажімо, дізнався про них аж 2010-го. Може, нема можливостей "світити"?
Якби хотіли продати, то десь би їх "засвічували". А так, видані вони переважно ще 2008 року, а я, скажімо, дізнався про них аж 2010-го. Може, нема можливостей "світити"?