Блог професора Пономарева: чому триває "правописна війна"?
/.../
"Чому мовознавці не можуть дійти якогось компромісу в правописі?
Не можуть, бо стоять на різних позиціях. Одні мовознавці хочуть усунути наслідки більшовицької наруги з українського правопису, що сталася 1933 року. Їхні нечисленні опоненти досі не вийшли з радянської шинелі і обстоюють те, що нам нав’язали в добу зближення мов і правописів.
Українська правописна комісія на чолі з членом-кореспондентом Національної академії наук Василем Німчуком у 1999 році підготувала "Проєкт найновішої редакції українського правопису". Він повертає наш правопис до його національних засад. Цей правопис досі не затверджений, але ним уже користується багато видань і видавництв.
І справді, у нині чинному правописі є багато пунктів, які суперечать один одному і здоровому глуздові. Наприклад, ми пишемо автобіографія, але аутотренінг. Лавр, але лауреат, хоч латинське laureatus походить від laurus – увінчаний лаврами. І вимовляється цей дифтонг і там, і там як ав, а не ау.
Або пишемо ортогональний, ортодоксальний, ортопедичний, але орфоепічний. Підстав для цього немає, крім однієї: так пишуть росіяни.
Немає підстав і для слова ефір або назви столиці Греції Афіни, крім уживання таких форм у російській мові. Тож на ВВС ніхто не забороняє казати правильно: етер і Атени."
Блог професора Пономарева: чому триває "правописна війна"?
В цей розділ попадає все, що не підпадає під тематику інших розділів
Модератор: Анатолій
Перейти
- r2u.org.ua
- ↳ Новини
- ↳ Сучасний словник
- ↳ Обговорення статей
- ↳ Загальні питання
- ↳ Тлумачний словник
- ↳ Обговорення статей тлумачного
- ↳ Загальні питання
- ↳ Мовні консультації
- ↳ Питання правопису
- ↳ Правопис і термінологія
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Локалізація та програмні засоби
- ↳ LanguageTool
- ↳ Новини
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Різне
- e2u.org.ua
- ↳ Новини
- ↳ Обговорення статей
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Обговорення словників
- Переклади
- ↳ Оголошення/новини
- ↳ Науковий переклад
- ↳ Природничі науки, математика, медицина, загальна література
- ↳ Пропоновані до видання книжки
- ↳ Книжки, статті
- ↳ Переклад "Introduction to Algorithms"
- ↳ Рецензії, відгуки, огляди
- ↳ Конкурси, проєкти, ідеї...
- ↳ Технічні науки
- ↳ Вступ до алгоритмів
- ↳ Переклад "Deep Learning"
- ↳ Суспільні науки
- ↳ Гуманітарні науки
- ↳ Художній переклад
- ↳ Англійська мова
- ↳ Слов’янські мови
- ↳ Романо-германські мови
- ↳ Інші мови
- ↳ Перекладачі
- ↳ Порадник
- ↳ Література, присвячена перекладові
- ↳ Дитяча література
- ↳ Типографія
- Словники
- Мовна політика
- Інше
- ↳ Автоматика