master method, master theorem

Переклад книжки Thomas H. Cormen, Charles E. Leiserson, Ronald L. Rivest, Clifford Stein "Introduction to Algorithms". Обговорення, термінологія.
Відповісти
sasha1024
Повідомлень: 63
З нами з: Вів січня 19, 2016 4:42 pm

master method, master theorem

Повідомлення sasha1024 » Чет серпня 16, 2018 5:39 pm

Зі статті «Master theorem» у Вікіпедії:
In mathematics, a theorem that covers a variety of cases is sometimes called a master theorem.

Some theorems called master theorems in their fields include:
  • Master theorem (analysis of algorithms), analyzing the asymptotic behavior of divide-and-conquer algorithms
  • Ramanujan's master theorem, providing an analytic expression for the Mellin transform of an analytic function
  • MacMahon master theorem (MMT), in enumerative combinatorics and linear algebra
  • Glasser's master theorem in integral calculus
Тобто словосполученням «master theorem» називають теорему, що покриває різномаїття випадків (у своїй сфері).

В інших Вікіпедіях «Master theorem (analysis of algorithms)» перекладають так: Але в українській Вікіпедії звідкись виліз «майстер-метод». У [c]terms.tex[/c] теж:

Код: Виділити все

%master theorem -- майстер-метод
Я поки що перекладав так:
  • master method — «майстер-метод» (щоб не викаблучуватися й не відступати від десь зафіксованого);
  • master theorem — «теорема, що лежить в основі майстер-методу», «теорема, в основі майстер-методу», «теорема майстер-методу» (щоб не вигадувати новий термін, бо походження попереднього мені зовсім незрозуміле).
Але в коректності цього перекладу маю дуже великі сумніви.

Якби моя воля, я б зробив так:
  • master method — «метод трьох випадків [для рекурентних співвідношень]»;
  • master theorem — «теорема трьох випадків»/«теорема про три випадки [у рекурентних співвідношеннях]».
Або в крайньому разі як у російській Вікіпедії: «основний метод для рекурентних співвідношень», «основна теорема про рекурентні співвідношення» — чи польській.

pasichna
Повідомлень: 42
З нами з: Чет грудня 12, 2013 8:33 pm

Re: master method, master theorem

Повідомлення pasichna » Чет серпня 16, 2018 6:09 pm

Основна теорема.
Підпертям такого перекладу може служити цей файл з теоремою 5
https://courses.prometheus.org.ua/c4x/K ... rences.pdf

Але метод не основний. Майстер метод чи основний метод незбагненно звучать. Найкраще метод рекуретних співвідношень.

sasha1024
Повідомлень: 63
З нами з: Вів січня 19, 2016 4:42 pm

Re: master method, master theorem

Повідомлення sasha1024 » Чет серпня 16, 2018 7:18 pm

pasichna писав:
Чет серпня 16, 2018 6:09 pm
Найкраще метод рекуретних співвідношень.
Це один з методів, призначених для розв'язку рекурентних співвідношень.

Тобто аж ніяк не «метод рекуретних співвідношень». Бо «метод рекуретних співвідношень» — це було б коли рекуретні співвідношення застосовувалися до чогось (і в цьому полягав би метод). А ми говоримо про один з методів, який застосовується до самих рекуретних співвідношень (один з методів розв'язання їх).

pasichna
Повідомлень: 42
З нами з: Чет грудня 12, 2013 8:33 pm

Re: master method, master theorem

Повідомлення pasichna » Чет серпня 16, 2018 7:37 pm

Тоді можна так: Замість майстер метод замінити обтічно = використовуючи основну теорему. Бо насправді методу як такого не має. Адже є три випадки у тій теоремі з по суті готовими формулами, які не вимагають бозна-яких розрахунків. Лишень здійснюється перевірка умов для кожного випадку. І назвати це методом у мене рука не піднімається.

sasha1024
Повідомлень: 63
З нами з: Вів січня 19, 2016 4:42 pm

Re: master method, master theorem

Повідомлення sasha1024 » П'ят серпня 17, 2018 10:31 am

pasichna писав:
Чет серпня 16, 2018 6:09 pm
Основна теорема.
Підпертям такого перекладу може служити цей файл з теоремою 5
https://courses.prometheus.org.ua/c4x/K ... rences.pdf
Лише зараз помітив — це фактично і є перекладом мого розділу (точніше частини).

Відповісти

Повернутись до “Переклад "Introduction to Algorithms"”