Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Питання та відповіді щодо української мови

Модератор: Анатолій

Відповісти
Анатолій
Повідомлень: 4702
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Анатолій »

На роботі виникла дискусія, як правильно писати: більше ніж (як, за) п’ять годин чи більше п’яти годин; вищий як (ніж, за) десять метрів чи вище десяти метрів. Іншими словами: чи треба послуговуватися у таких випадках прийменниками, чи треба (можна) обходитися без них?
Тут бажано покликання на літературу якусь. Дякую.
Наталя
Повідомлень: 722
З нами з: Вів березня 11, 2014 2:50 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Наталя »

Як на мене, різниці немає. І література подає обидва варіанти.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Кувалда »

більше п’яти - це російські штучки. Хоча деколи трапляються в пристойній літературі.
Треба послуговуватися прийменниками. З перекладачів це добре вдається Шовкунові.
Анатолій
Повідомлень: 4702
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Анатолій »

Кувалда писав:більше п’яти - це російські штучки.
Я це знаю. Але колегам довести не можу. Їм подавай довідники, порадники, правописи.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Кувалда »

ну якщо для них, Анатолію, r2u не довідник-порадник, то тоді лишаються хіба припарки :mrgreen:
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3778
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Andriy »

Анатолій
Повідомлень: 4702
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Анатолій »

Andriy писав:швидко знайшов лише Неправильно — правильно від Волощак
«Неправильно — правильно» показував ще на початку дискусії. Не переконало. Треба якусь сурйозну літературу. Певно, й справді тре’ готувати припарки. 8-)
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3778
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Andriy »

В r2u є
Больше -ца – бі́льш(е) як мі́сяць, понад мі́сяць
Больше трёх месяцев -жа́л в больнице – більш як три мі́сяці (більш від трьох мі́сяців) відле́жав у ліка́рні
Больше, нар. – бі́льше як, бі́льше над, по-над
Больше всего – найбільш(е); найдужче; (по)над усе; більш(е) за все (від усього); найкраще (найліпше). [Найдужче він любив, як і Катря, співати. Романівська. Більш за все на світі любив він сонце. Довженко.]
• Больше кого, чего – (як прикм.) Більший за кого, за що (від кого, від чого, ніж хто, ніж що); (як присл.) більш(е) за кого, за що (від кого, від чого, ніж хто, ніж що). [Страх більший від переполоху. Номис. Вони знали більше, ніж інші. Скляренко.]
• Больше часу, неделя, месяца… – понад годину, тиждень, місяць…; більш(е) як годину, тиждень, місяць
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Більше/менше/вище/довше ніж (як, за)

Повідомлення Кувалда »

я вже про це писав :!: , майже вся найсерйозніша література щодо сучасної української мови є на r2u :!: [навіть не знаю, може це написати горобцями і десь вивісити на першій сторінці? :mrgreen: ]. За межами хіба література, де уточнено деякі питання. Тому не тре’ шукати десь на стороні :lol: , а 1) подивитися порадники, які є на сайті, зокрема книжки Курило і Антоненка-Давидовича, 2) або скористатися базою словників — Андрій показав, як це робиться. Але, Анатолію, якщо почнете з припарків, то гірше не буде ;) . А потім зачитайте їм Курило :mrgreen:
Відповісти

Повернутись до “Мовні консультації”