Приложение (программное обеспечение, англ. application)

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Marchenko
Повідомлень: 156
З нами з: П'ят червня 12, 2009 6:49 am

Приложение (программное обеспечение, англ. application)

Повідомлення Marchenko »

Приложение (программное обеспечение, англ. application) - застосунок, застосунки.
Усезнайко
Повідомлень: 529
З нами з: Нед червня 28, 2009 12:29 am

Re: Приложение (программное обеспечение, англ. application)

Повідомлення Усезнайко »

По-перше, чому б не прикладунок, адже application program(software)прикладна програма. По-друге, новотвори бажано перевіряти на можливість відтворення відповідно до правил українського словотвору, особливо такі. Чому? Бо цей термін порушує віддієслівне творення іменників такого роду при вузькогалузевих термінах(пояснення читайте в останньому реченні цього повідомлення). В англійській мові часто-густо таке трапляється, коли сталі фразеологізми з комбінації прикметника та іменника скорочуються і перетворюється до прикметника з властивістю іменника. Приміром, слово Live — яке в нас означає живий, а в них заодно живий концерт, тваринницька ферма тощо. Натомість ніхто в нас не каже «пішли на живий», «везу годівлю до живого» тощо. Радше надають перевагу при перекладах саме іменнику «пішли на концерт», «везу годівлю до ферми». По-третє, зв'язок між застосуванням(як таким) і програмою дуже розмите, що не робить честі їх тісно зв'язувати.
Ніхто не знає стільки, скільки не знаю я.
лекс
Повідомлень: 621
З нами з: П'ят червня 26, 2009 7:23 pm

Re: Приложение (программное обеспечение, англ. application)

Повідомлення лекс »

Словник комп. термінів (на e2u.org.ua):
application - застосо́вна (прикладна́) програ́ма
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”