Психушка
Re: Психушка
психушка - дурка, дім вар'ятів (галицьке)
Re: Психушка
дурка - українською дурна жінка, а як заклад "дурка" - росіянізм. Хоча норм не порушує. Якщо є приклад з пристойного
джерела - розширимо значення "дурки"

Re: Психушка
Так каже Ставицька:
ДУРКА, -и, ж. 1. мол., жрм. Те саме, що
ДУРДОМІ. [Клава:] Та його ж у
дурку треба! (Н. Ворожбит, Житіє
простих); У дурці шизофреники їдять
вареники (В. Недоступ, Пропала
грамота); Тут за «три акорди» гинули та
сиділи по «дурках» вже по-справжньому
(ПіК, 1999, № 35). БСРЖ, 172, СУМС, 190
2. мол. Божевілля. Так, коли твір уже
ледь не волає про свою детективність,
метафізику чи й просто «дурку»,
головний герой спокійнісінько ясиріє собі
(Kr, 2001, № 18). СУМС, 190
3. крим. Жіноча сумка. БСРЖ, 172, СЖЗ, 38,
ЯБМ, 1, 297
ДУРКА, -и, ж. 1. мол., жрм. Те саме, що
ДУРДОМІ. [Клава:] Та його ж у
дурку треба! (Н. Ворожбит, Житіє
простих); У дурці шизофреники їдять
вареники (В. Недоступ, Пропала
грамота); Тут за «три акорди» гинули та
сиділи по «дурках» вже по-справжньому
(ПіК, 1999, № 35). БСРЖ, 172, СУМС, 190
2. мол. Божевілля. Так, коли твір уже
ледь не волає про свою детективність,
метафізику чи й просто «дурку»,
головний герой спокійнісінько ясиріє собі
(Kr, 2001, № 18). СУМС, 190
3. крим. Жіноча сумка. БСРЖ, 172, СЖЗ, 38,
ЯБМ, 1, 297
Re: Психушка
Ворожбит - здається, російськомовна письменниця, якщо не російська
Добре. Хай буде і "дурка"
додано

Добре. Хай буде і "дурка"
