Сожитель

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Ґалаха
Повідомлень: 289
З нами з: Нед вересня 22, 2013 7:03 pm

Сожитель

Повідомлення Ґалаха »

сожитель - одножитель.
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Щек
Повідомлень: 53
З нами з: Чет січня 09, 2014 12:35 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Щек »

зустрічав ще й Бахур, негативному значеннні: мовляв, "живе з якимосьс бахуром". Хоча, мабуть, тут мається, передусім, на увазі пошлюбні сексуальні стосунки, а не проживання разом.
Yola
Повідомлень: 166
З нами з: Чет квітня 28, 2011 9:25 am

Re: Сожитель

Повідомлення Yola »

співмешканець
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Кувалда »

на жаль, зі словами, що відповідали б російським со- чи латинским ко- у нас проблема. Коване -спів досить недолуге. Правда, з’явилося воно ще в Грінченка: співробітник/співробітниця. Етимологічний словник з цього приводу пише:
спів- (перша частина складних слів типу співавтор, співбесіда, співвідносини, співдружність, співзвучний, співіснування, співробітник, співучасник, співчувати; має значення "об’єднаний. сполучений, спільний з ким-небудь; однаковий з ким-, чим-небудь; разом, сукупно з ким-небудь", букв. "наполовину з, пополам з"; – результат злиття префікса с- (з-) на позначення з’єднування, об’єднування та іменникової основи пів- "половина"; з’явилося, можливо, внаслідок калькування р. со- "разом, спільно, сукупно", спорідненого з др. съ, съ- "тс.", укр. з, [зо] (із значенням спільності) та др. су- (на позначення зв’язку, з’єднання), укр. су- "тс.".
тобто співмешканець - це пополам з кимось мешканець [це стосується й більшої кількості мешканців, звісно].
Не дуже зугарне розв’язання проблеми, як на мене, яке до того ж призводить до витіснення питомих українських форм: співзвучний замість суголосний, співчуття замість спочуття, співвітчизник замість краянин, співбесідник замість бесідника/розмовника тощо. у словниках давніших є соживець [зовсім не годиться, у нас таких слів одиниці: собор тощо] спожитець [зміст не відповідний формі], можна було б поколотити з су- і утворити слово на кшталт сусіда.

Шановний Yola,я написав Вам листа. Дайте щось знати, будь ласка ;)
Ґалаха
Повідомлень: 289
З нами з: Нед вересня 22, 2013 7:03 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Ґалаха »

со- це здається церковнослов'янщина.
Кувалдо, то вам одножитель не подобається, чи що?
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Кувалда »

одножитель – це той, що один раз живе? :roll:
Ґалаха
Повідомлень: 289
З нами з: Нед вересня 22, 2013 7:03 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Ґалаха »

а як же однокласник, однокурсник?
взагалі я це почув одо, правда там одножителець.
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Кувалда »

аналогічно було б одножитловець/одножитловник, одноквартирник/однокімнатник чи щось таке :mrgreen: а не одножитель
Ґалаха
Повідомлень: 289
З нами з: Нед вересня 22, 2013 7:03 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Ґалаха »

не треба усюди шукати аналогію, одножитель цілком гоже слово.
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5809
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Сожитель

Повідомлення Кувалда »

ні :mrgreen:
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”