АС, Ізюмов та Ніковський дає «(о реке) бутні́ти», але ніде більше я такого значення не знайшов, окрім того «побутніти» = истлеть у Грінченка
То ж чи варто вживати «бутніти», «збутнілий» до ріки, чи є якийсь інший відповідник?
Вздуться
Re: Вздуться
бутніти — це з ряду бубнявіти, набухати, …