Коли вживати слово «горний»?
Чи виникали у вас, бува, сумніви, коли в українській мові правильно використовувати прикметник «горний»? Якщо так, зараз ми їх умить розвіємо. Наша відповідь проста: ніколи, бо українська літературна мова слова горний не знає.
Коли хтось, спілкуючись українською, і послуговується помилково словом «горний», то не інакше як під впливом російського омоніма горный, якому відповідають, залежно від значення, різні українські прикметники.
Якщо горный означає «пов’язаний з горами; вкритий горами; який перебуває, водиться або росте в горах; який входить до складу земної кори або добувається з надр землі» — гірський: гірський хребет, гірський кришталь, гірський клімат, гірські лижі, гірська хвороба, гірська артилерія, гірський орел.
У деяких випадках (але далеко не завжди) слово «гірський» можна замінити одним із синонімів: гірний, горовий, верховинський, верховинний, гористий тощо.
Прикметник горный у значенні «який стосується розроблення надр землі — вивчення, видобутку й використання корисних копалин» — гірничий: гірничий інженер, гірничий інститут, гірнича справа, гірнича промисловість, гірнича порода, гірнича наука, гірничий нагляд.
Коли вживати слово «горний»?
Питання та відповіді щодо української мови
Модератор: Анатолій
Повернутись до “Мовні консультації”
Перейти
- r2u.org.ua
- ↳ Новини
- ↳ Сучасний словник
- ↳ Обговорення статей
- ↳ Загальні питання
- ↳ Тлумачний словник
- ↳ Обговорення статей тлумачного
- ↳ Загальні питання
- ↳ Мовні консультації
- ↳ Питання правопису
- ↳ Правопис і термінологія
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Локалізація та програмні засоби
- ↳ LanguageTool
- ↳ Новини
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Різне
- e2u.org.ua
- ↳ Новини
- ↳ Обговорення статей
- ↳ Помилки і пропозиції
- ↳ Обговорення словників
- Переклади
- ↳ Оголошення/новини
- ↳ Науковий переклад
- ↳ Природничі науки, математика, медицина, загальна література
- ↳ Пропоновані до видання книжки
- ↳ Книжки, статті
- ↳ Переклад "Introduction to Algorithms"
- ↳ Рецензії, відгуки, огляди
- ↳ Конкурси, проєкти, ідеї...
- ↳ Технічні науки
- ↳ Вступ до алгоритмів
- ↳ Переклад "Deep Learning"
- ↳ Суспільні науки
- ↳ Гуманітарні науки
- ↳ Художній переклад
- ↳ Англійська мова
- ↳ Слов’янські мови
- ↳ Романо-германські мови
- ↳ Інші мови
- ↳ Перекладачі
- ↳ Порадник
- ↳ Література, присвячена перекладові
- ↳ Дитяча література
- ↳ Типографія
- Словники
- Мовна політика
- Інше
- ↳ Автоматика