Данность

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Анатолій
Повідомлень: 4736
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Данность

Повідомлення Анатолій »

Як на мене, то "даність" — російське слово, сказане за правилами української фонетики, тобто суржик.

У словнику Єфремової: "Данность — то, что дано, что есть в наличии; действительность, реальность"
Тож це слово можна перекласти як "що є в наявності", (книжне) "суще", "існування", "справжність".

Мої варіанти перекладу виразів зі словом "данность":
"такова данность" - "так воно є", "така дійсність";
"принять это как данность" - "прийняти це як належне"
Усезнайко
Повідомлень: 529
З нами з: Нед червня 28, 2009 12:29 am

Re: Данность

Повідомлення Усезнайко »

Радше дійсність.
Ніхто не знає стільки, скільки не знаю я.
Анатолій
Повідомлень: 4736
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Данность

Повідомлення Анатолій »

Проти «дійсність» і «реальність» жодним чином не зеперечую.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5871
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Данность

Повідомлення Кувалда »

залишу як синонім. норм не порушує. не суржик. статтю поправив.
Анатолій
Повідомлень: 4736
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Данность

Повідомлення Анатолій »

Кувалда писав:залишу як синонім. норм не порушує. не суржик. статтю поправив.
Ну, те що якесь слово не порушує норм творення, ще не означає, що його доконче треба створити. Я вважаю, що слово «данность» належить до тих слів, до яких немає в українській мові одного стовідсоткового відповідника, і, перекладаючи його українською мовою, потрібно шукати різні слова. Такими словами можуть бути ті слова,які я навів у першому повідомленні.
Востаннє редагувалось Пон липня 13, 2009 11:44 am користувачем Анатолій, всього редагувалось 1 раз.
Анатолій
Повідомлень: 4736
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Данность

Повідомлення Анатолій »

А ще мені б дуже було цікаво, коли це слово (маю на увазі «даність») з’явилося в українській мові. :?: Чомусь мені видається, що не так уже й давно. :!:
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5871
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Данность

Повідомлення Кувалда »

І як Ви перекладете "И жизнь как данность принимаю"?
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”