наст

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
murasz
Повідомлень: 59
З нами з: Чет червня 18, 2009 5:14 am
Звідки: Leopoli

наст

Повідомлення murasz »

- пропоную прислухатись до думки пок. проф. Й. Дзендзелівського й додати як основний переклад рос. наст у значенні "льодова кірка на снігу" укр. слово серЕн (род. серЕну). Обґрунтування і приклади див. у статті із збірника Й. Дзендзелівського "Українське і слов’янське мовознавство". Львів: НТШ 1996. Звідти ж можна взяти й певні похідні слова типу "просерен", "(за)серенити(ся)" тощо.

Текст статті в пдф: http://www.onlinedisk.ru/file/599505/
Зображення

Думаю, якщо хоча б ми тут на цьому форумі прислухаємось до думки визначного мовознавця, який у радянський час мусив друкуватись бозна-де, тільки не на Україні (зверніть увагу, що ця стаття вийшла в Новому Саді), це буде для нього певною даниною пошани.
Анатолій
Повідомлень: 4735
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: наст

Повідомлення Анатолій »

У Словарі Грінченка є стаття "серен".
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5873
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: наст

Повідомлення Кувалда »

додано
Наталя

Re: наст

Повідомлення Наталя »

Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5873
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: наст

Повідомлення Кувалда »

і?
Наталя

Re: наст

Повідомлення Наталя »

...додаємо наст до народного словника (якщо його ще там немає).
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”