Инопланетянин

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Усезнайко
Повідомлень: 529
З нами з: Нед червня 28, 2009 12:29 am

Re: Инопланетянин

Повідомлення Усезнайко »

Кувалда писав:Зміниться практика — зміниться позиція ;) .
А те, чому позиція змінилась, вас зовсім не цікавить? Це ж був не природній відбір.
Ніхто не знає стільки, скільки не знаю я.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5871
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Инопланетянин

Повідомлення Кувалда »

неприродний вибір — це коли, щось нав’язують. сумніваюсь, що хтось міг Грінченку нав’язати слова ;)
Усезнайко
Повідомлень: 529
З нами з: Нед червня 28, 2009 12:29 am

Re: Инопланетянин

Повідомлення Усезнайко »

Пояснюю: я не проти слова з іно- в українській мові, я про їхню позицію.Тенденція змінилась не через Грінченка, тому моє попереднє запитання залишається в силі.
Ніхто не знає стільки, скільки не знаю я.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5871
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Инопланетянин

Повідомлення Кувалда »

а буде обґрунтування?
Усезнайко
Повідомлень: 529
З нами з: Нед червня 28, 2009 12:29 am

Re: Инопланетянин

Повідомлення Усезнайко »

Так. Префікс іно- запозичено зі церковнослов'янської (иной), тому він уживається рідше на відміну від чужо-, який є притаманним українським. Його позиція у АС відповідна. Це доводить їхня незначна кількість слів у словниках і практично всюди є природніші відповідники. Змісту міняти місцями через теперішні реалії нема — слово-то залишається.
Ніхто не знає стільки, скільки не знаю я.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5871
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Инопланетянин

Повідомлення Кувалда »

не думаю, що за своїм походженням іно і чужо сильно відрізняються 8-) . Візьміть того ж Фасмера і виведіть звідти походження іно з церковнослов’янської ;) . Врешті, це не так суттєво. В статті є три слова. На будь-який смак
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”