Форум
Re: Форум
насправді forum має трішки ширше значення:Анатолій писав:Може тоді вже «віче»?
тобто це також місце проведення зборів, що найкраще описує інтернетове значення1 a: the marketplace or public place of an ancient Roman city forming the center of judicial and public business b: a public meeting place for open discussion c: a medium (as a newspaper or online service) of open discussion or expression of ideas
2: a judicial body or assembly : court
3 a: a public meeting or lecture involving audience discussion b: a program (as on radio or television) involving discussion of a problem usually by several authorities
а віче — це самі збори (АС подає синонім «мітинг»), тобто форум існує і коли балачок немає, а віче, коли люди розійшлися закінчується
Re: Форум
Згоден.Andriy писав:насправді forum має трішки ширше значення:Анатолій писав:Може тоді вже «віче»?тобто це також місце проведення зборів, що найкраще описує інтернетове значення1 a: the marketplace or public place of an ancient Roman city forming the center of judicial and public business b: a public meeting place for open discussion c: a medium (as a newspaper or online service) of open discussion or expression of ideas
2: a judicial body or assembly : court
3 a: a public meeting or lecture involving audience discussion b: a program (as on radio or television) involving discussion of a problem usually by several authorities
а віче — це самі збори (АС подає синонім «мітинг»), тобто форум існує і коли балачок немає, а віче, коли люди розійшлися закінчується
«Віче» — як варіант, поки не буде кращого.
Re: Форум
Зі «Словника іншомовних слів»:
ФОРУМ (лат. Forum) – площа, двір – 1) У містах Стародавнього Риму площа, на якій відбувалися народні збори, влаштовувалися торги і здійснювався суд. 2) Місце виступів, висловлювань. 3) Широкі представницькі збори – з’їзд, конференція, конгрес.
ВІЧЕ – загальні збори громадян міст Київської Русі для розгляду громадських справ.
Тут я б хотів зауважити одне: цей форум – не просто місце виступів, це насамперед «народні збори» (своєрідні), на яких влаштовуємо торги, здійснюємо «суд» (своєрідний) тощо стосовно слів
. Тобто, тут приймають рішення. На буденних інтернетних форумах рішення теж можуть приймати (підписатися під чим-небудь, вирішити щось організувати тощо), але це відбувається час від часу (і зазвичай це не є основним їх призначенням). Тобто, звичайний форум - це передусім пункт 2). Мені так здається. Тому, зважаючи на специфіку САМЕ ЦЬОГО форуму (втілення рішень в життя
) і припускаючи, що спільнота наша з часом розширюватиметься, віче – саме раз. Звісно, значення «віча» розшириться, дістане, кажучи кучеряво, нове життя, і загалі було б незле, щоб такі віча і в інших галузях «завелися»
.
ФОРУМ (лат. Forum) – площа, двір – 1) У містах Стародавнього Риму площа, на якій відбувалися народні збори, влаштовувалися торги і здійснювався суд. 2) Місце виступів, висловлювань. 3) Широкі представницькі збори – з’їзд, конференція, конгрес.
ВІЧЕ – загальні збори громадян міст Київської Русі для розгляду громадських справ.
Тут я б хотів зауважити одне: цей форум – не просто місце виступів, це насамперед «народні збори» (своєрідні), на яких влаштовуємо торги, здійснюємо «суд» (своєрідний) тощо стосовно слів


