Зустрівся в одному тексті термін "шаровий млин". Це від "шаровая мельница". Вона являє собою горизонтальний полий циліндр, частково заповнений металевими або кам"яними кулями. При обертанні циліндра кулі перекочуються і подрібнюють засипаний до циліндра матеріал - глину, крейду тощо. Такий млин українською має бути не шаровим, а кульовим. Інакше виникає ситуація з млином, отриманим на шАру. І вопше, це не по нашому. Тому
Шаровая мельница - кульовий млин.
Шаровой
Re: Шаровой
згоден, що Шаровая мельница — кульовий млин, але який стосунок має назва обговорення "Шар" до всього цього 

-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Шаровой
Те, що, почавши з слова шар, можна і треба розвинути нормальну статтю
Шар - куля,
шаровая мельница - кульовий млин
шаровая опора (автомоб) - куляста опора
і т.д.
Шар - куля,
шаровая мельница - кульовий млин
шаровая опора (автомоб) - куляста опора
і т.д.
Re: Шаровой
для максимальної зручності ми статті подаємо окремо – для кожної частини мови
. Виправив назву на "Шаровой". Додано
