Сторінка 1 з 2

Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 8:30 am
Наталя
Зауваги стосовно статті читайте тут.

Re: Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 12:32 pm
Кувалда
Стосовно зауваги п.Дмитра: "Як на мене, то всі слова слова в ній штучні. Звісно, дехто вважає, що коли словотворчі засоби українські, то й слово виходить українське. Але є ще така штука, як почуття мови, мовний смак, про що я вже не раз писав на форумі. На мою думку наведені слова нежиттєздатні. Хоч, звісна річ, час покаже. Щоб перекласти російське слово наростающий, потрібен контекст. Якщо воно виступає в ролі активного дієприкметника, то в українській мові найчастіше вдаються до описових зворотів або заступають його пасивними дієприкметниками нарощуваний, збільшуваний тощо, а якщо в ролі прикметника, то можна, залежно від значення, вжити й нестримний, неспинний, невпинний, безупинний; висхідний. В обох випадках можна сказати також щораз (чимраз, дедалі тощо) більший (вищий, дужчий, глибший і т. д.)".

Тут я цілком погоджуюсь. Просто пішов найлегшим шляхом: узяв зі словника "Олександр Войналович, Виталь Моргунюк. Російсько-український словник наукової і технічної мови". Штучні, звісно, слова, незвичні, але не такі вже й безнадійні ;) . Мабуть, було ліньки мені тоді перебирати різні сполуки, щоб запустити залежно від контексту "нарощуваний, збільшуваний" тощо. Та й, як на мене, можна було б запустити, "наростальний" як прямий відповідник. Тому давайте, Наталю, російські сполуки, а я вже якось поправлю ситуацію, врахувавши зауваги-побажання 8-) .
Щодо зауваги п.Основознавця: " Браво, пане Дмитре, Ви мене не перестаєте дивувати своєю академічністю й постійною свіжининою (якщо так можна це назвати). Приємно Вас читати, завжди щось нове знайдеш, хоч і часу катма, але читаю з уважністю. Добре б це бачити у братньому словнику. Бо друзям завжди раджу той словник, а на форум відправити — ще й неправильно сприймуть". Не зрозумів :roll: . Якщо це закид стосовно неналежного рівня обґрунтування/редагування, то хто ж не дає п.Основознавцю, посилити ці обґрунтування. Здається, на форумі може виступити кожен охочий і голови тут нікому не відкручують. Дивний закид. Дивний :? Може, настав час обговорити, що не так у справі укладання "Народного словника"? Мабуть, тре’ завести обговорення.

Re: Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 1:13 pm
краєзнавець
А що, в російській є слово нарОстающий? Оце так новина! :cry:

Re: Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 1:37 pm
Кувалда
є чи нема — перевірити легко ;)

Re: Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 1:55 pm
краєзнавець
Я й перевірив. На запит "наростающий" мене вивалилася купа речень зі словом "нарастающий". Що цілком відповідає тому, чому мене вчили на уроках росмови у шкільні роки.

Re: Нарастающий

Додано: П'ят червня 22, 2012 3:09 pm
Andriy
краєзнавець писав:Я й перевірив. На запит "наростающий" мене вивалилася купа речень зі словом "нарастающий". Що цілком відповідає тому, чому мене вчили на уроках росмови у шкільні роки.
дякую, виправив назву теми

Re: Нарастающий

Додано: Нед липня 01, 2012 2:09 pm
лекс
Згоден із п. Дмитром: пасивні дієприкметники плюс майже універсальні конструкції із дедалі тощо - це і є відповідники. Не підійдуть вони лише хіба що в деяких терміносполуках. Однак там можна цілком дати собі раду: наприклад, рос. нарастающая амплитуда = англ. increasing amplitude = укр. висхідна́ [збі́льшувана] ампліту́да (взято звідси - http://e2u.org.ua/s?w=increasing&dicts=4&highlight=on)

Re: Нарастающий

Додано: Нед липня 01, 2012 4:30 pm
Кувалда
збільшувана амплітуда – яку хтось/щось збільшує?
нарощуваний – аналогічно. нарастающие усилия – нарощувані (годиться). а "нарастающий итог", "нарастающая волна", "нарастающий гул"? "Все більший"? Для сполуки "нарастающий итог" не підійде. Хотів би побачити сполуку, якій би відповідав – невпинний, нестримний тощо. Загальні міркування – це добре, але є конкретні сполуки, і їм треба дати конкретні відповідники ;) .

Re: Нарастающий

Додано: Чет липня 12, 2012 8:08 pm
Кувалда
добре. дам сам 8-)

Re: Нарастающий

Додано: П'ят липня 13, 2012 9:40 am
Andriy
у гілці форуму словник.уа було пару пропозицій по сполукам, зокрема до итог