Козел

Обговорення нових та наявних статей сучасного словника
Відповісти
Andriy
Адміністратор сайту
Повідомлень: 3906
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:23 pm

Козел

Повідомлення Andriy »

козел отпущения — козе́л (цап) відпу́ще́ння (розгрі́шення), жертовне ягня... є в словниках
а от «цап-відбувайло» нема, але в розмовній мові вживається переважно цей варіант :)
Анатолій
Повідомлень: 4740
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Козел

Повідомлення Анатолій »

І не тільки в розмовній:
Крилаті вислови:
ЦАП ВІДБУВАЙЛО
Біблійний вираз (Левіт, 16, 21-22), що походить з опису особливого староєврейського обряду покладання гріхів усього народу на живого цапа. Вживається в значенні: людина, на яку постійно звалюють чужі провини, той, хто несе відповідальність за інших.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5885
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Козел

Повідомлення Кувалда »

а чий це переклад?
Анатолій
Повідомлень: 4740
З нами з: Чет червня 18, 2009 4:16 pm

Re: Козел

Повідомлення Анатолій »

Кувалда писав:а чий це переклад?
переклад чого?
Дмитро
Повідомлень: 136
З нами з: Вів грудня 04, 2012 7:10 pm

Re: Козел

Повідомлення Дмитро »

Відпущення трапляється тільки в перекладі УБТ. Перекладові Івана Огієнка й перекладові Івана Хоменка більше відповідають козел жертви (офіри), жертовний (офірний) козел.
Кувалда
Редактор
Повідомлень: 5885
З нами з: Сер травня 27, 2009 8:33 pm

Re: Козел

Повідомлення Кувалда »

додано
Відповісти

Повернутись до “Обговорення статей”