Переклад зливівка не подобається - проста калька з російської, яка ще й не дуже гарно (як на мене) звучить.
Через зливну каналізацію скидаються поверхневі (дощові, талі тощо) води. То може зливоскид або водоскид?
Ливневка
Re: Ливневка
водоскид - гідротехнічна споруда для скидання зайвої (паводкової) води з водосховища. зливоскид додам
Re: Ливневка
є таке слово: зливозвід. А зливівка - таки дивне слово.
Re: Ливневка
якщо відштовхуватися від - ливникова система, то виходить майже тотожно - ливнівка. як на мене то це вдаліше від зливівка.
Що глибшими стають наші знання, то більшає безодня незвіданости навколо них.