Ізюмов і словник правничої мови дають
байдужий, спокійний
Уманець і спілка ще:
холодним серцем
Ніковський:
Зимнокровний — хладнокровный
Може таки варто додати «холоднокровний»? Здається норм не порушує, досить розповсюджене і точніше передає оригінал.