Купальник
Re: Купальник
Рос. -укр. словник за ред. Жайворонка фіксує купальник.
Укр.-рос. словник:
Укр.-рос. словник:
Орфографічний словник:КУПАЛЬНИК
1) купальщик;
2) (костюм) купальник.
купа́льник (1)
іменник чоловічого роду, істота
той, хто купається
купа́льник (2)
іменник чоловічого роду
костюм
-
- Повідомлень: 1091
- З нами з: Сер червня 23, 2010 10:34 am
Re: Купальник
В купальнику купаються? Де - у ванні і під душем також? Ні, там трусики і ліфчик навряд чи доречні.
Але все це доречне при плаванні. Недаремно чоловічий купальник називаємо плавками.
А як гарно назвати жіноче вбрання для плавання? Плавгарнітур? Русальник?
Га, дівчата?
Але все це доречне при плаванні. Недаремно чоловічий купальник називаємо плавками.
А як гарно назвати жіноче вбрання для плавання? Плавгарнітур? Русальник?
Га, дівчата?

Re: Купальник
Е, ні.краєзнавець писав:В купальнику купаються? Де - у ванні і під душем також? Ні, там трусики і ліфчик навряд чи доречні.
А як гарно назвати жіноче вбрання для плавання? Плавгарнітур? Русальник?
Га, дівчата?

Моя похресниця каже "плавальник".

Re: Купальник
Омонімія "купальника": 1) людина; 2) костюм. Нічого страшного чи осудного тут нема. Асоціація з "купанням" чи "купелем" теж нормальна, в інших мовах -- так само.
"Плавальник" вже має значення "пловець". За аналогією його можуть вживати в сенсі "купальник". Наскільки такий вжиток пошириться покаже час.
"Плавальник" вже має значення "пловець". За аналогією його можуть вживати в сенсі "купальник". Наскільки такий вжиток пошириться покаже час.
Re: Купальник
додано