Сторінка 1 з 2
Свистопляска, свистопляс
Додано: П'ят лютого 25, 2011 2:24 pm
Анатолій
Cвистопляска, свистопляс — разг. безладдя.
Джерело: Російсько-український словник за ред. проф. В. В. Жайворонка.
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Вів квітня 05, 2011 9:31 pm
Кувалда
це не тільки безлад.
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Вів квітня 05, 2011 10:18 pm
Анатолій
Ну, так, усі тлумачні словники дають ще таке значення: «Разнузданное проявление чего-нибудь отрицательного». І в кого які ідеї щодо перекладу?
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Вів квітня 05, 2011 11:51 pm
Усезнайко
Буча, інколи божевілля.
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 12:11 pm
Кувалда
1) свистопляс — учасник свистопляски.
2) вочевидь, це питомо російське слово.
http://wordhist.narod.ru/svistopljaska.html
3) додано
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 12:32 pm
Анатолій
Кувалда писав:1) свистопляс — учасник свистопляски.
Тільки у Даля.
Толковый словарь русского языка под редакцией Т. Ф. Ефремовой: свистопляс — разг. То же, что: свистопляска.
Большой толковый словарь: СВИСТОПЛЯС, -а; м. Разг. =Свистопляска.
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 1:22 pm
Кувалда
в Даля логічніше
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 1:42 pm
Анатолій
Кувалда писав:в Даля логічніше
Мо’, й так. Тільки що ж робити, коли це слово вживають і в значенні процесу? Поґуґліть, переконайтесь.
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 1:56 pm
Кувалда
Ви маєте на увазі на кшталт цього: Свистопляс хреновый из тебя Штирлиц...

чи "поезія" а ля "а у нас свистопляс"? Потрібен приклад з добротної літератури
Re: Свистопляска, свистопляс
Додано: Сер квітня 06, 2011 2:30 pm
Анатолій
Кувалда писав:Ви маєте на увазі на кшталт цього: Свистопляс хреновый из тебя Штирлиц...

чи "поезія" а ля "а у нас свистопляс"? Потрібен приклад з добротної літератури
Ну, звісно, я не таке мав на увазі.
Ну, хоча б такі приклади:
"Родина",
"Капитан…".