Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 5 статей
Запропонувати свій переклад для «стійність»
Шукати «стійність» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Досто́инство
1) гі́дність, досто́йність (
р. -ности). [Найкра́щий ети́чний крите́рій – шанува́ти свою́ особи́сту досто́йність (Крим.). З лица́рською досто́йністю (Грінч.). Де на́ша націона́льна гі́дність? (Грінч.)];
2) пова́га. [Ви́слухайте-ж ви покі́рно, з пова́гою, що непови́нним ли́чить (Грінч.)].

Чувство собственного досто́инства – самопова́га.
Сохранять чувство собственного досто́инства – зберега́ти (захо́вувати) пова́гу до се́бе, самопова́гу.
С досто́инством – пова́жно. [Спита́в пова́жно: що ти посмі́в мені́ сказа́ти за́раз?].
Лишить человеческого досто́инства кого-л. – позба́вити лю́дської гі́дности, упослі́д(н)ити кого́;
3) (
качество, ценность) ва́ртість, ва́ртність, сті́йність (р. -ности), [Мора́ль ду́же непе́вної ва́ртости (Єфр.). Я вам пока́зую су́кна найви́щої ва́ртости. Пое́ма висо́кої літерату́рної сті́йности. Свідо́мий своє́ї шляхе́тської ва́ртности (Неч.-Лев.)]; срв. Ка́чество.
Отдавать справедливость, ценить по досто́инству – шанува́ти кого́ по заслу́зі (гі́дно), віддава́ти кому́ нале́жне. [Його́ шану́ють по заслу́зі – він того́ зароби́в];
4) сан, гі́дність (
р. -ности). [Коро́ль нада́в йому́ князі́вську гі́дність].

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Достоинство (металла) – сті́йність (-ности);
• д. (преимущество
) – перева́га.

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Сті́йність
1)
стоимость, ценность;
2)
достоинство;
3)
устойчивость.

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Сті́йність, -ности, ж.
1) Стоимость, цѣнность. Желех.
2) Достоинство.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Сто́имость = вартість (С. Л.), сті́йність (С. Жел.), кошто́вність, цїна́. — Вага тих подарунків не вартість, а щирість. Кн.