Знайдено 24 статті
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Блу́дник, -ница – блудоді́й, блу́дник, -ни́ця, (уничиж.) блудя́жка, розпу́тник, -ниця, ба́хур, -ка, (только о женщине) пові́я; (крайне грубо) курва́ль, (ж. р.) ку́рва. |
Любо́вник –
1) коха́нець (-нця), коха́нок (-нка), (зап.) (по)любо́вник, лю́бко́, лю́бчик, лю́бас, (грубо) ба́хур (-ра). [А я собі́ лю́бчика привела́ (Пісня). Десь за и́ншим лю́басом ходи́ла (Франко). Полюбо́вник Га́ннин Бі́рон став її́ проси́ти (Рудан.). В не́ї вже й ба́хур є (Мова)]. • Он выступает в ролях первого -ника (театр.) – він на ро́лях пе́ршого коха́нця; 2) см. Возлю́бленный 2. |
Непотре́бник, -ница – розпу́с[т]ник, -ниця, (м. р.) ба́хур (-ра), (диал.) завія́куватий чолові́к, (ж. р.) пові́я; срв. Развра́тник, -ница. [Оди́н завія́куватий чолові́к та пия́чив у ши́нку (Грінч. II)]. |
Потаску́н – розпу́сник, ба́хур (-ра), (бродяга) волоцю́га, тяга́йло. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
ЗАИ́ГРЫВАТЬ, заи́грывать с де́вушками, жирува́ти, чіпа́ти дівча́т; заи́грывающий, що заграє́ тощо, схи́льний заграва́ти, прикм. грайли́вий; заи́грывающий (с же́нским по́лом), ско́рий на зальо́ти, джиґу́н, зальо́тник, залиця́льник, живомовн. моргу́н, вульг. баху́р; пор. КОКЕТНИЧАТЬ. |
СОЖИ́ТЕЛЬ ще полюбо́вник, вульг. ба́хур. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Развратник – розпу́сник, розпу́тник, -ка, ба́хур, -ра; -ница – розпу́сниця, розпу́тниця, -ці, ба́хурка, -ки. |
Распутник – розпу́тник, -ка, розпу́сник, -ка, ба́хур, -ра; -ница – розпу́тниця, -ці, розпу́сниця, -ці, ба́хурка, -ки. |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Ба́хур –
1) развратник, распутник; 2) внебрачный ребенок; 3) мальчуган, ребенок; 4) (бранно) выплодок. |
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) 
ба́хур, -ра, -рові, -ре! -хури, -рів |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Ба́хур, -ра и ба́хурь, -ря, м.
1) Волокита, ловеласъ, развратникъ. Котл. Ен. І. 36. Квартал був цілий волоцюг, моргух, мандрьох, ярижниць, п’яниць і бахурів на цілий плуг. Котл. Ен. 2) = Байстрюк. Шух. І. 32. 3) Мальчуганъ, ребенокъ. Желех. 4) Еврейскій ребенокъ. Ти не будеш, я не буду, а хто ж буде пити? А хто ж буде на жидівські бахурі робити? Грин. III. 205. |
Бахурча́, -ча́ти, с. = Бахур 2, 3. |
Ба́хурь. См. Бахур. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Блудни́къ, ца = розпу́тник, ця, ба́хур, ка, курва́ль, ку́рва, блудя́жка, повія, хльо́рка, — Чоловіка має, а з бахурами водить ся. С. Аф. — У го́родї не без дурня, в селї не без курви. н. пр. — Коси різали блудяжкам. С. З. |
Волоки́та = 1. тягани́на. С. Ш. — Судова тяганина. — Як почалась тяганина, не раз упріла у мене чуприна. н. пр. 2. бабі́й, бабоду́р, ба́хур (С. З. Л. Ш.), джиґу́н, волоцю́га (С. З.) — Познайте молодицї гожі: з Енеєм бахурі всї схожі. Кот. — Ой джиґуне, джиґуне, великий ледащо, ведуть тебе до пана — сам не знаєш за що. Ой на ноги дибки, на руки дибицї; оцеж тобі, джиґуне, гарні молодицї. Ой на ноги дибки, на руки дибята; оце ж тобі, джиґуне, гарні дївчата. н. п. |
Евре́йчикъ = жидо́к, жи́дик (С. Аф.), про дитину — жидиня́,жидівча́, ба́хур. (С. Ш.). |
Ловела́съ = зальо́тник, джиг(ґ)у́н, жениха́йло, бабі́й (С. Ш.) вечерни́шник, ласу́н, волоцю́га (С. З.), ба́хур (С. З. Ш.). — На все село зальотник — дївчини нема, щоб він до неї не залицяв ся. Кн. — Ой на ноги дибки, на руки дибята — оце ж тобі, джиґуне, гарниї дївчата; ой на ноги дибки, на руки дибицї — оце ж тобі, джиґуне, гарні молодицї. н. п. — Познайте молодиці гожі: з Енеєм бахурі всї схожі. Кот. |
Любо́вникъ, ца = любко́ (С. Л.), здр. лю́бчик, лю́бка, коха́нець, коха́нок, коха́нка (С. Л.), милу́н, милода́н (С. З.), милода́нка, облю́бленик, облю́бленець, облю́бниця, облюбе́нниця (С. З.), облю́блянка, що незаконно кохають ся — полюбо́вник, ця (С. Л.), ба́хур (С. Ш.), підло́жниця. — А дївчина за козаком білі руки ломить, ломить вона з мезиного пальця: нема та й не буде козака коханця. н. п. — Та вже мінї не ходити ранком по під за́мком, та вже мінї не стояти із моїм коханком. н. п. — А я усе Бога прошу з вечера до ранку, щоб ти усе був щасливий, мій милий коханку. н. п. — Івасику, козаченьку, коли любиш мене, коханечку, мій батеньку, піду я за тебе. н. п. — Запрягайте конї в санки, поїду я до коханки. н. п. — Стук-гряк в віконечко: вийди, серце коханочко. н. п. — Ой поїхав мій миленький до млина, а я собі любчика привела. н. п. — У чужину б полетїла я до свого милодана. н. п. — Держить у себе підложницю. — Така роспустна жінка, все з бахурами волочить ся. |
Непотре́бникъ, ца = розпу́стник, ця, ба́хур, ка, курва́ль, ку́рва, пові́я, хльо́рка, шку́ра, шлю́ха, паплюга (Кот.), діптя́нка. |
Потаску́нь = волоцю́га, ба́хур (С. Ш.), курва́ль. — Чоловіка має, а з бахурами водить ся С. Аф. |
Развра́тникъ, ца = 1. д. Разврати́тель, ница. 2. розпу́тник, розпу́стник, ця (С. Жел.), ба́хур, ка (С. Л.), розтїпа́ха і д. що під сл. Непотре́бникъ, ца. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)