Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 8 статей
Запропонувати свій переклад для «вязкий»
Шукати «вязкий» на інших ресурсах:

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Беручки́й, -а, -е. 1 = Беркий 2.
2) Липкій, цѣпкій, вязкій.
Глевки́й, -а́, -е́. О. хлѣбѣ: клейкій, вязкій, недопеченный. Грин. II. 25. Хліб глевкий — на зуби лекше. Ном. № 12288.
Гле́йкий, -а, -е. Клейкій, вязкій (о почвѣ).
Гли́зявий, -а, -е. Клейкій, вязкій. Чогось оця каша така глизява. Кіев. у. Глизявий хліб. Міус. окр.
Гру́зький, -а, -е. Топкій, вязкій. Була дороженька барзо грузька. АД. II. 37. Грузьке дно в річці.
Липко́ватий, -а, -е. Липкій, клейкій, вязкій. Липко́вата земля́. Глинистая и оттого вязкая почва. Вх. Уг. 250.
Мала́й, -лая́, м.
1) Хлѣбъ изъ, кукурузы, гороху или проса. Kolb. І. 51.
Малаю, малаю, я тебе за хліб не маю. Ном. № 14115. Иногда — вообще плохо выпеченный хлѣбъ, вязкій.
2) Раст. Просо, Panicum miliaceum. ЗЮЗО. І. 130.
Сіде́ць, -дця́, м. Сидѣнье для работника при разл. работахъ: у пряхъ то-же, что днище 2. у ткачей — сидѣнье въ ткацкомъ станкѣ или въ ремісничку́, у токаря — сидѣнье при ток. станкѣ, у гуц. пастуховъ — толстый и вязкій столбикъ, на кот. сидитъ доящій корову или овцу, и пр. Шух. І. 148, 257, 255, 305, 306, 192, 194.

Запропонуйте свій переклад