Знайдено 2 статті
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
За́стить – за́стувати, заступа́ти. [Здра́стуйте! – не за́стуйте! (Приказка). Не заступа́й мені́ сві́тла!]. |
Пи́ща – ї́жа, їда́, харч (ж. и м. р.) (-чи и -чу), пожи́ва, по́ко́рм, корм, (варёная) стра́ва, потра́ва, ва́рево. [Ма́рево – не ва́рево, не нагоду́є]. • Годный в -щу – їдни́й, їсті[о]вни́й, їдо́мий, їди́мий. • Невареная -ща – сирова́ харч. • Мясная -ща – м’ясна́ ї́жа, м’яси́во. • Скоромная -ща – скоро́мна ї́жа, ско́ром, (-му), скоро́мина. • Постная -ща – пісна́ ї́жа, пісни́на. [Ско́ром – не со́ром. Проща́й, скоро́мино, здра́стуй, пісни́но]. • Достаточно -щи – (до)ї́жно, в’ї́жно. [Хоч не ї́жно, так улі́жно]. • Отсутствие, неимение -щи – без’ї́жжя. • Жить на -ще св. Антония – жи́ти харче́ю св. Анто́нія. [А мо́же загуде́ ще кра́ще ві́щий спів з харчі́в Анто́нія свято́го (Самійл.)]. • Не принимать никакой -щи – анічогі́сінько не ї́сти, не зажива́ти нія́кої ї́жі. • Знание – пища для души – знання́ – по́корм (пожи́ва) для душі́. • Духовная -ща – духови́й по́корм. • Дать -щу злословию – пода́ти при́від до пащекува́ння, на погові́р набива́тися. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)