Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 8 статей
Запропонувати свій переклад для «ліжник»
Шукати «ліжник» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Одева́ться, оде́ться – (з)одяга́тися, (з)одягти́ся, вдяга́тися, вдягти́ся, убира́тися, убра́тися, прибира́тися, прибра́тися, стро́їтися, ви́строїтися, пристро́їтися, ряди́тися, уряди́тися, (о многих) по(з)одяга́тися, повдяга́тися, повбира́тися, поприбира́тися, попристро́юватися.
Он встал и -ва́ется – він уже́ встав і одяга́ється (вбира́ється).
-ва́йся скорее и идём – одяга́йся (убира́йся) шви́дше та й ході́м.
Оде́нься в новое платье – убери́ся в нове́ убра́ння.
Оде́нься потеплее – вдягни́ся теплі́ше, уку́тайся гарне́нько.
Оде́ться в праздничное платье – убра́тися (прибра́тися, уряди́тися) в святну́ оде́жу (в святне́ убра́ння).
Каждый -ва́ется насколько может лучше – ко́жен прибира́ється (стро́їться) як-найкра́ще.
Оде́лась как куколка – прибра́лася (ви́строїлась) як ля́лечка.
Она так бедна, что ей не во что оде́ться – вона́ така́, бі́дна, що ні́чим груди́ни прикри́ти.
-ва́ться в лохмотья – ходи́ти в ла́таній оде́жі, в дра́нці.
Он хорошо -ва́ется – він хо́роше (га́рно) хо́дить.
Она со вкусом -ва́ется – вона́ зна́є смак одягти́ся (прибра́тися), вона́ хо́роше прибира́ється.
Лечь в постель и оде́ться одеялом – лягти́ в лі́жко і обгорну́тися лі́жником (вку́татися в лі́жник).
Деревья оде́лись цветами (зеленью) – дерева́ вбра́лися (вкри́лися, вку́талися) цві́том (ли́стом).
Небо оде́лось тучами – не́бо вкри́лося (вку́талося) хма́рами.
Одея́лолі́жник, укрива́ло, окрива́ло, (грубое самотканное) ко́вдра, (бумажное тканое) рядно́, ряде́нце.
-ло для ног (полость в санях) – барани́ця.
Покрыва́ло – покрива́ло, покриття́, накриття́, по́крив; запина́ло, габа́, осло́на.
-ва́ло обёртывающееся вокруг чего-л. – заві́й (-во́ю).
-ва́ло свадебное – скри́ва́ло.
-ва́ло мертвеца, гроба, см. Покро́в.
-ва́ло на кровати – укрива́ло, ліжни́к.
-ва́ло для скамьи – пола́вочник.
-ва́ло для телеги – на́пря́дка.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Одеяло – укрива́ло;
• о. (самотканное
) – ко́вдра;
• о. (шерстяное
) – лі́жник (-ка).

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Лі́жник, -ка, м. Шерстяное одѣяло. Чуб. V. 1143. Вас. 172.
Ложник, -ка, м. = Ліжник. Гол. Од. 82.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Одѣя́ло, одѣя́льце = укрива́ло (С. Жел.), вовняне — ліжни́к (С. З. Л.), товсте, основа конопляна, а тчеть ся з ниток — ко́вдря (С. З. Ж. Л. Ніс), грубе з валу — рядно́, ряде́нце, дрюга́нка, дрюга́лка (С. Л.), смушеве, що ним вкривають ноги — барани́ця. — Ирися низько поклонилась і в ліжник зараз нарядилась. Кот. — Ой дївчино, моє серце, сховай мене під ряденце. н. п. — Кожух на йому добрий, чотири конї в каритї, бараницею на ноги вкрив ся. н. о.
Покрыва́ло, покрыва́льцо = покрива́ло (С. Жел.), покрива́йло (С. Жел.), покриття́, накриття́, накрива́ло, на́крив, здр. покри́тенька, на́кривка (С. Жел.), запина́ло, запина́чка (Полт. Чайч.), на голову — завива́ло, завива́йло, завива́дло (С. Л.), з серпанку — серпа́нок, серпа́нка (С. З.), а самий убір заміжних жінок з серпанку — намі́тка (С. З.), у церковних братчиків на похоронї — по́клит, на ліжко — лі́жник (С. З.). — Поверх труни лежало парчове покривало. Кн. — Ішла з корчми, обпила ся, найшла штани — завила ся. Ото чудно, ото ладно, найшла собі завивадло. н. п. — Вибивайте кілочки, де висіли биндочки, забивайте новиї на серпанки тонкиї н. п.