Знайдено 4 статті
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Обхва́тъ = обі́йма, обі́ймище (С. З.), обі́ймиця. — Дуб товстий, мабуть, обіймищів двоє або троє буде. К. X. |
Объёмъ = обі́йма, обі́ймище (С. З.), обі́ймиця (С. Жел.), о́бсяг (С. Жел. Пар.), величі́нь, про́сторонь. |
Объя́тіе = 1. обнїма́ння. С. Жел. 2. обі́йма, частїше мн. обі́йми. С. Жел. — Як впала на груди до нього, так наче й замерла в обіймах. — В обіймах каміння несе Рось свою погощу воду. Кн. |
О́хапень, оха́пка = 1. обійма, обіймище, обіймиця. (Д. під сл. Обхва́тъ). — Въ оха́пку = на обере́мок. — Схопив її на оберемок, та й поніс. Пр. — На оберемок ухвативши, в землянку з валу потаскав. Кот. 2. обере́мок (С. З. Л.), о́ха́пок, сїна скільки можна взяти на вила — нави́лок, нави́льник. — Внеси оберемок дровець. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)