Сховати наголоси
Освітлювати знайдене
Знайдено 42 статті
Запропонувати свій переклад для «показ»
Шукати «показ» на інших ресурсах:

- Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) Вгору

Пока́зпо́каз (-зу).
На-пока́з – на-по́каз.
Вы́ставка – виста́ва, ви́ставка.
На вы́ставку – на по́ка́з.
Демонстрати́вный – демонстрати́вний.
Демонстрати́вно – демонстрати́вно, на по́каз.
Зарисова́ться
1) (
начать рисоваться, делать на показ) захизува́тися;
2)
см. Зарисо́вываться.
Ка́зовый – показни́й; що на-по́ка́з.
-вый стороной – лице́м. [На́віть фанати́зм у них одни́м лице́м іде́йний, що ніко́ли й ні на́ що не звору́шує (Корол.)].
Напока́з, нрч. – на-по́ка́з, навка́з, (гал.) на по́зі́р, (для вида) про лю́дське о́ко. [На ві́кнах крам порозкла́даний на-пока́з (Київ). На карбо́ванця ку́пить, а жме́ню гро́шей ви́тягне на-пока́з (Богодух.). Ма́чуха в їх про лю́дське о́ко до їх до́бра, а без люде́й сичи́ть, як га́дина (Київщ.)].
Это работа -ка́з – це робо́та на-пока́з (про лю́дське о́ко); це неміцна́ робо́та.
Нащипо́к, нрч. – че́пурно, о́дягно.
Одеться -по́к – убра́тися як на весі́лля (як на пока́з).
Показа́ние
1) (
свидетельство) свідкува́ння, сві́дчення, посві́дчення.
Давать -ние, см. Пока́зывать 2.
Давать разноречивые -ния – супере́чне сві́дчити; не в одно́ сві́дчити (говори́ти).
Давать ложное -ние – фальши́вим сві́дком сві́дчити, не по пра́вді сві́дчити.
Дача -ния – свідкува́ння, сві́дчення.
Снимать -ние – одбира́ти сві́дчення.
Засвидетельствовать (подтвердить) свидетельскими -ниями – сві́дками засві́дчити;
2) (
определение) по́каз (-зу).
-ние счётчикапо́каз лічи́льника.

- Російсько-український народний сучасний словник 2009– Вгору

Ширококостный – ширококостий, маслакуватий.
[Карпо, молодий ще чоловік, осадкуватий, широкоплечий, ширококостий: голова здорова, кругла, наче гарбуз; очі сірі і завжди ясні, покійні: їх, здається, ніколи зроду ніяке лихо не мутило. І голос у його рівний, і сам виглядає завжди добрим, завжди задоволеним (П.Мирний). Побрязкуючи ланцюгом, незнайомець вийшов з кутка на світло. Це був ширококостий, але схудлий чолов’яга у старій смердівській свиті (В.Малик). Сумний ветеринар розвів руками: Стара, мовляв, — не варто й лікувать… Знесилену хворобами й роками лиш залигали й повели вбивать… Пішла в знемозі по краю дороги в чеканні неминучої біди, хиталися маслакуваті ноги, востаннє залишаючи сліди… (Л.Терехович). Жора зрадів‚ що з’явилася хоч якась робота його ножеві‚ дуже спритно відкоркував усі три пляшки й одну відразу перекинув над своєю широко роззявленою пащекою — здавалося‚ він не ковтав напій‚ а просто переливав його із меншої посудини в більшу‚ хоча на шиї все таки ворушився маслакуватий борлак‚ наче у Жори в горлянці застрягло коліно того барана‚ якого він недавно приніс у жертву (В.Шкляр). Побачив візерунки на сукенці, нагрудник фартуха і дві маслакуваті руки, що лежали на стільниці так нерухомо, ніби були чимсь принесеним із кухні (О.Король, перекл. В.Фолкнера). Показ усього фільму супроводжувався грою на фортепіано старої панни, яка протиставляла кпинам «лавиць» незрушний спокій маслакуватої спини, схожої на пляшку з-під мінеральної води, прикриту мереживним комірцем (О.Жупанський, перекл. А.Камю)].
Обговорення статті

- Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) Вгору

ВЫСТАВЛЯ́ТЬ ще експонува́ти, (кандидата) пропо́нува́ти, назива́ти, (мотив) подава́ти, (дату, свідків) ста́вити, (двері) виса́джувати;
выставлять себя́ ста́вити себе], ста́витися;
выставлять себя́ на пока́з оказ. парадува́ти;
выставля́ющий що виставля́є тощо, зда́тний /зму́шений, покли́каний/ ви́ставити, зви́клий /ста́вши/ виставля́ти, ім. експоне́нт, прикм. виставо́вий, выставляющий кандидату́ру (выставляющий свою́ кандидату́ру) стил. перероб. ви́сунувши (себе́) як кандида́та;
выставляющийся/выставля́емый виста́вляний, вису́ваний, експоно́ваний, пропо́нуваний, пода́ваний, вистро́млюваний, ім. експона́т, прикм. виставни́й, образ. на по́каз;
НАПОКА́З укр. на по́каз, живомовн. для показу́хи.
ОБОЗРЕ́НИЕ ще огля́дини, фраз. по́каз [для обозрения (виставити) на по́каз];
для всео́бщего обозрения пе́ред людські́ о́чі.
ПРЕДСТАВЛЕ́НИЕ фраз. оприя́внений, опрису́тнений, галиц. запода́ння́, (у змі) ви́світлений, (матеріялу) (широ́кий) по́каз, (думки) розкриття́, (в уяві) ще о́браз;
для представле́ния кому фраз. для ознайо́млення;
не име́ть мале́йшего представле́ния не ма́ти зеле́ного уя́влення;
в представле́нии кого в оча́х кого;
по представле́нии пода́вши;
без мале́йшего представле́ния стил. перероб. фаміл. ні в зуб ного́ю.
РЕКЛАМИ́РОВАТЬ ще афішува́ти, виставля́ти на по́каз, роби́ти рекля́му кому /для чого/, фаміл. розкру́чувати кого /що/, рекламировать себя́ фаміл. набива́ти собі́ ціну́;
рекламирующий що /мн. хто/ рекляму́є тощо, ра́ди́й ви́ставити на показ, зви́клий реклямува́ти, реклямі́ст, прикм. рекля́мний;
рекламирующийся/рекламируемый реклямо́ваний, афішо́ваний, зро́блений /ви́ставлений/ на показ;
ЭКСПОНИ́РОВАТЬ укр. виставля́ти (на по́каз);
экспонирующий що /мн. хто/ експону́є тощо, зви́клий експонува́ти, експоне́нт, прикм. матем. експоненці́йний, експонува́льний;
экспонирующийся/экспонируемый експоно́ваний, ім. експона́т.

- Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) Вгору

Показпо́каз, -зу; -ной – показни́й, -а́, -е́.

- Російсько-український фразеологічний словник 1927р. (В. Підмогильний, Є. Плужник) Вгору

Показание – свідчення; свідкування; (термометра, счетчика) – показ. Показания на суде – свідчення; зізнання. По показаниям очевидцев – із свідчень самовидців; як самовидці свідчать. Давать (ложные) показания – (криво) свідчити на кого. Ложные показания – кривосвідчення. Отбирать свидетельские показания – вислухувати свідків.

- Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) Вгору

Показание (приборов) – по́каз (-зу).

- Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) Вгору

показа́ние пока́зування; показа́ння; по́каз,-зу

- Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) Вгору

Висува́ти, ви́сунути
1)
высовывать, высунуть;
2)
выдвигать, выдвинуть, выставить;
висува́тися, ви́сунутися –
1)
высовываться, высунуться;
2)
выдвигаться, выдвинуться, выставляться, выставиться;
3)
показываться, показаться;
4)
выставляться, выставиться (на показ).
По́ка́з, -зу
1)
указание;
2)
показ.
Руб, -ба и -бу –
1)
рубец.
На ру́би наді́ти – надеть на-изнанку.
2)
ребро, грань, край.
Ру́бом поста́вити – а) поставить на ребро; б) выставить на показ.

- Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) Вгору

Заявка (предъявление) – по́каз (-зу), пода́ння; -ка паспортов – реєструва́ння паспорті́в.
Показание
1) (
свидетельствование) – сві́дчення; п. ложное – криве́ сві́дчення, кривосві́дчення; п. переспросное – перепитне́ сві́дчення; п. свидетельское – сві́дчення; давать свидетельские -ния – свідкува́ти, сві́дчити, посві́дчити; давать ложное -ние – криво сві́дчити, не по пра́вді сві́дчити; давать разноречивые -ния – супере́чно сві́дчити, не в одно сві́дчити (говорити); дача -ния – свідкува́ння, сві́дчення; засвидетельствовать, подтвердить свидетельскими -ниями – сві́дками засві́дчити; отбирание свидетельских -ний – відбира́ння сві́дчень, вислухання сві́дків; снимать -ния – відбира́ти сві́дчення;
2) (
указание термометра, счетчика) – по́каз (-зу).
Указание
1) по́каз (-зу), ука́з (-зу)
; у. наводящее – на́від (-воду); у. руководящее – про́від (-воду), провідний по́каз; делать, давать наводящие -ния – на́від дава́ти, да́ти; делать по -нию – робити за вка́зом; надлежащие -ния сделаны – потрі́бний на́від да́но; послужить -нием – ста́ти за вказ;
2) (
обозначение) – зазна́чення; без -ния места – не зазнача́ючи мі́сця, не зазна́чивши мі́сця, коли не зазна́чено мі́сця; с -нием чего – зазнача́ючи, зазна́чивши що; список с -нием должностей – список із зазна́ченими поса́дами.
Явка
1) (
прибытие) – прибуття, о́каз (-зу) (Н); я. в суд – прибуття до су́ду, прибуття на суд, о́каз пе́ред суд; я. личная – особисте прибуття, о́каз особистий; необходима личная -ка – тре́ба оказа́тися (прийти) особисто; явка всех членов президиума обязательна – а) бу́ти всім уча́сникам президії неодмі́нно; б) повинні прибу́ти всі уча́сники президії неодмі́нно;
2) (
предъявление) – по́каз (-зу), пода́ння; явка документов производится от 10 до 2 часов дня – доку́менти подають з 10 до 2 години дня.

- Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) Вгору

Видо́к, -дка́, м.
1) Ум. отъ
вид.
2)
На видо́к. На показъ, на видное мѣсто. Вх. Лем. 397.
Висува́тися, -ва́юся, -єшся, сов. в. ви́сунутися, -нуся, -нешся, гл.
1) Высовываться, высунуться, выставиться.
Плечі їй дуже висунулись з-під чорної сукні. Левиц. І. 477.
2) Выдвигаться, выдвинуться.
3) Показываться, показаться.
Висунулась із самої пущі і сама ведмедиха. Рудч. Ск. І. 134.
4) Выставляться, выставиться на показъ.
Треба утаїти, що я письменний: у них, кажуть, із розумом не треба висуватись. Котл. НП. 381.
Паня́нка, -ки, ж. Барышня. Були і тії там панянки, що наряжались на показ. Котл. Ен. III. 48. Ум. Паня́нонька, паня́ночка. Всі дівоньки-паняноньки таночок ведуть. Чуб. V. 891.
Пока́з, -зу, м.
1) Указаніе.
Добре заходились по німецькому показу. Шевч.
2) Показъ.
Взяла та положила на блюдо тре кошенят та й унесла на показ. Рудч. Ск. II. 91.
І. Руб, -ба, м.
1) Рубецъ.
Ходив.... у таких (сорочках), що руб руба позиває. Мир. ХРВ. 344. І руба сухого на йому не осталось. Ном. № 579. На ру́би наді́ти. Надѣть на изнанку. Галиц.
2) Ребро, грань, край. Шух. І. 260.
Ру́бом поста́вити. а) Поставить на ребро. б) Выставить на показъ. Так якось уміла все вона, — як то кажуть, всяку копійку рубом. Сим. 231. Ум. Ру́бчик.

- Російсько-український словник військової термінології 1928р. (С. та О. Якубські) Вгору

*Показпока́з, -зу, пока́зування.

- Вебсловник жіночих назв української мови 2022р. (Олена Синчак) Вгору

модельє́рка, модельє́рок; ч. модельє́р
фахівчиня з моделювання виробів. [Костюми до вистави створила відома модельєрка Анжела Лисиця. (Україна молода, 2019). Того вечора Алла була запрошена на показ нової колекції найкращої модельєрки їхнього містечка, де мали танцювати шестеро її підопічних, які об’єдналися в ансамбль «Крокус». (Наталка Сняданко «Чебрець в молоці», 2011). По вузькій дощечці, мов спутані, дріботять модельєрки й модельєри, а ти виносиш свої присуди. (Павло Загребельний «Добрий диявол», 1967). І крім того, я ніяк не можу вирішити, куди мені краще податись – у модельєрки, в кіно чи в телебачення. (Джон Б. Прістлі «Скандальна історія містера Кеттла та місіс Мун», пер. Юрій Лідський, Леонід Теміс, 1959).]
Словник української мови: у 20 т., Т.1-11, 2015-2021.
Куньч З. Й. Універсальний словник української мови, Тернопіль, 2007, с. 462.

- Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) Вгору

Пока́зъ = по́ка́з.
Вы́скочка = висїка́ка, ви́тичка. С. З. Кот. — Я нарошно йому спускала, а він і ноги розіклав! Ото! провчу я висїкаку! Кот. — На вы́скочку = на пока́з, на ви́передки, напере́д усїх.
Вы́ставка = ви́става, ви́ставка, вистано́ва. (С. Л.). — На вы́ставку = на пока́з.
Образе́цъ, обра́зчикъ = зразо́к, взір, взо́рець (Гал.), шпиль (С. З.), штиб, кшталт, при́клад, по́каз. — Хотїв показати людям зразок до кращого життя. Зїньк. — По образцу́ = на взі́р. — Вона зразок великої любови до народу. Кн. — Вона була у школї за зразок учительки. Кн. — Одна народна поезия для всїх нас стоїть за віковічний взір. К. X. — Разом почали росходити ся книжки, де аскетичне життя виставляло ся, яко взорець. Бар. О. — Зроблено на кшталт.
Показа́ніе = по́ка́з (С. Жел.), ви́каз, ви́казка, виявле́ння (С. Пар.), сьвідоцство.
Показа́тель, ница = 1. пока́з(ж)чик (С. Жел.), пока́зник (С. Жел. Пар.), ука́зник (С. Ш.), ука́зчик, ця (С. Ш.). — Майстер майстрові не указчик. н. нр. 2. дока́жчик, ви́каз(ж)чик, дово́дчик (С. Л.).
Прикрыва́ть, прикры́ть, ся = 1. накрива́ти, укрива́ти, прикрива́ти, накри́ти, ся і т. д., піч — притушкува́ти, зверху чим иньшим, на показ — заличкува́ти. — Весна сонну землю розбудила, уквітчала її рястом, барвінком укрила. К. Ш. — Хвальшиві червонцї, заличковані правдивими златниками. Л. В. 2. закрива́ти, затуля́ти, заслоня́ти, заступа́ти і т. д. д. Загора́живать 2 і Заслоня́ть. 3. захища́ти, заступа́ти, ся, захисти́ти, заступи́ти, ся (д. Защища́ть). 4. кри́ти, таїти, покрива́ти, хова́ти, покри́ти. — Крий, ховай погане, а воно таки гляне. н. пр.
Ска́зка, ска́зочка = 1. ка́зка, (С. З. Л.) ка́зочка, ба́йка (С. З. Л. Ш.) ба́єчка (С. Ш.) побрехе́нька. – До казки приказка годить ся н. цр. – Казка – байка, а після – правда. н. пр. 2. по́каз і див. Пока́заніе.
Хази́ть = роскошува́ти, жи́ти роскі́шно, пи́шно, на по́каз.

Запропонуйте свій переклад