Знайдено 26 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов) 
Базарный – базарний, базаровий, базарковий, торговий. • -ый день – базар. • -ая палатка, балаган – ятка (ум. яточка). • -ый ларёк – рундук. |
Балаган –
1) (для продажи товаров) ятка; 2) таш, кумедіянська буда. |
Захватный –
1) (с широким размахом) замашний. [Смерть страшна, і коса замашна (Чуб. III)]; 2) (о клещах) розпірний; 3) (о праве, имуществе) самобраний, заборчий, загарбний, (руссизм) захватний. [Вона патенту не платила, ятка в неї самобрана (Київ)]. • -ная земля – займанщина, займань (-ни). • -ная политика – заборча, загарбна політика. |
Палатка –
1) (шатёр) намет, шатро, таш (-шу), таша (-ші), (базарная) ятка. • Походная -ка – похідний намет, -не шатро. • Розбивать, разбить -ку, натягивать, натянуть -ку – намет на[роз]пинати, на[роз]п’ясти. [Нап’яли козаченьки великий намет]; 2) (верх над яткой) намет. [Крамнички під наметом]. • Пробирная -ка – пробірня. |
Російсько-український народний сучасний словник 2009– 
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка) 
РУНДУК ще ятка, балаган. |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов) 
Балаган – ятка, -ки. |
Палатка –
1) (шатер) намет, -ту, шатро, -ра; 2) (базарная) ятка. |
Шалаш – курінь, -реня, шалаш, -ша, (ярмарочный) ятка, -ки. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський) 
Балаган (для торговли) – ятка. |
Киоск – будка; • к., столб афишный – афішник (-ка); • к. книжный – ятка книжкова; • к. трансформаторный – будка трансформаторна. |
Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш) 
будка 1. будка,-ки 2. торг. ятка,-ки б. сторожевая будка сторожова |
лоток тех. 1. жолоб,-ба, лотік,-тка (для стікання води, зсипання чого-небудь); 2. лотка,-ки (у помпі) 3. ківш, ковша, корито,-та 4. ятка,-ки л. загрузочный ківш [лотік] завантажувальний л. ливневой жолоб [лотік] зливний, водостік,-току л. спускной жолоб [лотік] спускний |
палатка шатро,-ра, намет,-ту; ятка,-ки (для дрібної торгівлі) |
Словник українсько-російський 1927р. (А. Ніковський) 
Ятка, -ки – палатка, балаган. |
Російсько-український словник ділової мови 1930р. (М. Дорошенко, М. Станиславський, В. Страшкевич) 
Киоск – будка, ятка; к. книжный – ятка книжкова. |
Палатка –
1) (шатер) – намет (-ту), шатро; п. походная – похідний намет; 2) (базарная) – ятка. |
Шалаш (ярмарочный) – ятка. |
Правописний словник 1929р. (Г. Голоскевич) 
ятка, -ки, -тці; ятки, яток |
Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) 
Ятка, -ки, ж. Базарная или ярмарочная палатка, балаганъ. Нема тіх яток, що продають рідних маток. Ном. № 9360. Ум. Яточка. Я куплю, я зроблю яточку під тином, торгувать, шинкувать буду чарочками. Шевч. 182. |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.) 
Балаганъ = 1. ятка, шопа. С. З. — Не має тих яток, де продають батьків та маток. н. пр. 2. землянка. |
Мясной = мъясний. – М. лавка = різниця (С. З.), мъясниця, ятка. — Тримаєть ся, як собака коло ятки. н. пр. — М. рядъ, рынокъ = різницї (С. З.), мъсницї. — Піди у різницї та купи мъяса. |
Палатка = намет, накриття, шатер, шатро, аби яка — халабуда, халабудка, на базарі або на ярмарку — ятка, яточка. — Під вербою намет стоїть, а в наметї козак лежить. н. п. — Ой напъяли козаченьки великий намет. н. п. — Коториї багатиї під наметом сіли. н. п. — Наглядів білий шатер, а біля шатра коня припъято. н. к. — Не мав тих яток, де продають батьків та маток. н. пр. |
Шалашъ = курінь (С. З. Л.), катряга (С. З. Л.), буда (С. Л. Ш.), халабуда, халабудка (С. Ш.). — Зробив собі на баштанї курінь, та там і ночував. н. о. — Люди катряги будують на жнивах. Шишацький С. З. — Хто на стернї спать лїг і од сонця катряжку зробив, з свити або з рядна напъяв на триножках. С. З. — Ярмарочный шалашъ = ятка, яточка. — Не має тих яток, де продають батьків та маток. н. пр. |
Юрта = шатро, намет, ятка, курінь (д. Кибитка 2.). |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)
• Ctrl+Shift+5 — пошук на gramota.ru «ГРАМОТА.РУ»