Поеди́нок – поєди́нок (-нку), герць и ге́рець (-рцю). • Вызвать на -нок – ви́кликати на герць, на поєди́нок. |
Поединок – поєди́нок, -нку, герць, -цю. |
Перчатка
• Бросать, бросить перчатку кому, чему – кидати, кинута рукавицю (рукавичку) кому; викликати, викликати на (дво)бій (на ґерць) кого. [Едварду глянув він в лице. Мов кинув блискавицю. Здійняв і кинув ворогам Залізну рукавицю. Українка.]
• Поднять перчатку – підняти рукавицю (рукавичку); прийняти виклик на (дво)бій. |
Герць, -ця – поединок, турнир. |
герць, ге́рця, -цеві, на ге́рці; ге́рці, -ців |
Ге́рць, -ця, м. = Ге́рець. |
Би́тва = бій, бата́лїя, сїча, побі́й, би́тва. (У запорожцїв: баталїя мішаного характеру — га́лас, особливими ватагами, кожна самостійна — гарми́дер, стичка перед баталїєю нарізно або малими купками — герць, ге́рець). Эв. — Пили, пили запорожцї і гуляли, під Товстою могилою баталїю мали. н. п. — Служив в полку пана Кочубея на баталїї з Шведами під Полтавою. Кот. — Дали коня, дали зброю: вставай, сину, до побою. н. п. — Не наступай Ли́тва, бо буде між нами битва. н. п. — Завзя́тий як перець, поки не вийде на герець. н. пр. |
Джигито́вка = ге́рць, ге́рець. — Золотаренка на герцю з мушкета у ногу пострелено Л. Сам. |
Лавръ, рос. Laurus nobilis L. = лавр, лаври́на. С. Жел. — Пожина́ть, собира́ть ла́вры = сла́ви зажива́ти, залуча́ти, добува́ти. — Ой хотїв козак Сопрон та й славоньки зажити, гей зібрав військо запорозське та й пішов Орду бити. н. п. — Гей нум, браття, до зброї, на герць погуляти, слави залучати! М. Лобода. — Почива́ть на ла́врахъ = спочива́ти після вели́кої й сла́вної пра́цї. |
Поеди́нокъ = поєди́нок, на війнї — герць. – На герць викликає. н д. |
Рѣша́ть, ся, рѣши́ть, ся = 1. рішати, розвя́зувати, ріши́ти (С. Жел.), розвяза́ти, ся. — Розвязати питання. 2. поклада́ти, покла́сти; верши́ти. постановля́ти (рішенець, вирок), ріши́ти, постанови́ти і д. Опредѣля́ть 2. — Поклав неодмінно сватати ії. Кр. 3. ва́жити ся, зважа́ти ся, відва́жувати ся, зва́жити ся, нава́жити ся, відва́жити ся, настанови́ти ся, наполу́жити ся. — Як прибиті так зостались, довго очі звести не зважались. Гр. Чайч. — Не розмовившись з головою, нї до чого не важ ся. н. пр. — Ніхто не важив ся приставати до них. К. Св. п. — Заказаноє під карою смерти важив ся вкусити. Б. Н. — І не важив ся навіть на турків нападати, доки не прибули козаки. Бар. О. — Ти сьогодня бачу я розум стратив, що прохать синів у мене зваживсь. Ст. С. — Було б справді чудо, коли б зваживсь хто на герць з ним стати. Ст. С. — Мнеть ся щось біля дверей, немов щось хоче казати, та не зважить ся. Лев. В. — От вони й наважились йому чим небудь оддячити. н. о. Гр. Чайч. — Вже я на що наважусь, то мінї все байдуже. Ос. |
Схва́тка = 1. поти́чка (С. Л.), бі́йка, колотне́ча, сам на сам — ге́рець, герць. — Завзятий, як перець, поки не вийде на герець. н. пр. 2. д. Брань, Дра́ка, Споръ і Ссо́ра. |