Знайдено 8 статей
Російсько-український академічний словник 1924–33рр. (А. Кримський, С. Єфремов)
I. Прокла́дывать, прокла́сть и -ложи́ть –
1) переклада́ти, перекла́сти, (во множ.) попереклада́ти що чим. [Переклади́ по́суд соло́мою, щоб не поби́вся]; 2) (на счётах), см. II. Проки́дывать 1; 3) помиля́тися, помили́тися, роби́ти, зроби́ти по́милку, кидаючи на рахівни́цю; 4) (известное время) прокла́сти що (про́тягом пе́вного ча́су). • Проло́женный – перекла́дений. |
II. Прокла́дывать, -ложи́ть – проклада́ти, прокла́сти, прово́дити, прове́сти́; торува́ти, уторува́ти срв. Пролага́ть, -вать дорогу к чему-н. – проклада́ти, торува́ти, промо́щувати доро́гу, шлях до чо́го. [Ново́му хи́сту тору́є шлях широ́кий (Л. Укр.). Промо́щує доро́гу буду́щині (М. Павлик)]. • -жи́ть себе дорогу – прокла́сти собі́ доро́гу, срв. Проби́ть (дорогу). • -жи́ть новую улицу – прокла́сти, прорі́зати нову́ ву́лицю. • -жи́ть худую славу – пусти́ти погові́р. • -вать, -жи́ть курс корабля (на карте) – визнача́ти, ви́значити курс корабля́. • Проло́женный – прокла́дений, прове́дений, уторо́ваний, промо́щений. |
Російсько-український словник складної лексики С. Караванський, 2012 (чернетка)
ПРОКЛА́ДЫВАТЬ (труби) ще кла́сти, уклада́ти, (дороги) простяга́ти, промо́щувати, мости́ти, поет. проо́рювати, (шлях) розчища́ти, (курс) накре́слювати див. ще ПРОЛАГАТЬ; прокла́дывающий що /мн. хто/ кладе́ тощо, маста́к укладати, зда́тний прокла́сти, для торува́ння, за́йня́тий торгуванням, проклада́ч /укладач/, торува́льник, накре́слювач, прикм. торува́льний, прокла́дувальний, укла́дувальний, простяга́льний, торува́льний, промо́щувальний, розчи́щувальний, накре́слювальний, пор. кладущий; прокла́дывающийся/прокла́дываемый кла́дений, прокла́дуваний /укла́дуваний/, простя́ганий, торо́ваний, промо́щуваний, розчи́щуваний, накре́слюваний, прикм. прокладни́й; прокла́вший ОКРЕМА УВАГА; |
Російсько-український словник 1930р. (О. Ізюмов)
Прокладывать, прокласть, проложить –
1) проклада́ти, -да́ю, -да́єш, прокла́сти, -ладу́, -ладе́ш; 2) (класть, что между чем-либо) перекладати, -да́ю, -да́єш, перекла́сти, -ладу́, -е́ш. |
Російсько-український словник технічної термінології 1928р. (І. Шелудько, Т. Садовський)
Прокладывать, -ласть – проклада́ти, прокла́сти; • п. (между чем) – переклада́ти, перекла́сти. |
Російсько-український словник сталих виразів 1959р. (І. О. Вирган, М. М. Пилинська)
Прокладывать
• Прокладывать, проложить дорогу (путь) кому, чему – прокладати, прокласти (торувати, проторувати, іноді промощувати, промостити) дорогу (шлях, путь, стежину) кому, чому. [Новому хисту торує шлях широкий. Українка. Промощує дорогу будущині. Павлик.] |
Російсько-український словник з інженерних технологій 2013р. (Марія Ганіткевич, Богдан Кінаш)
прокла́дывать, проложи́ть проклада́ти, прокла́сти |
Словарь росийсько-український 1893–1898рр. (М.Уманець, А.Спілка.)
Прокла́дывать, прокла́сть, проложи́ть = 1. переклада́ти, перекла́сти. — Треба перекласти посуду соломою. 2. проклада́ти, прово́дити, прокла́сти, провести́. — Провели дорогу. — Проложи́ть худу́ю сла́ву = пустити погові́р. |
Помилка в тексті? Виділіть і натисніть Ctrl+Enter, або напишіть на github. Дякуємо.
Клавішні скорочення: виділіть слово і натисніть:
• Ctrl+Shift+1 — пошук на r2u.org.ua «Російсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+2 — пошук на e2u.org.ua «Англійсько-українські словники»
• Ctrl+Shift+3 — пошук на sum.in.ua «Академічний тлумачний словник української мови»
• Ctrl+Shift+4 — пошук у корпусі «ГРАК» (на сайті корпусу можна шукати лему, фразу, словоформу або сполуку)