Сторінка 4 з 4

Re: Полотенцесушитель

Додано: Вів травня 14, 2013 11:29 am
sikemo

Re: Полотенцесушитель

Додано: Вів травня 14, 2013 11:38 am
Анатолій
Зовнішнє покликання рекомендує ще й слово нержавіючий. ;)

Re: Полотенцесушитель

Додано: Вів травня 14, 2013 1:08 pm
Кувалда
надто довге

Re: Полотенцесушитель

Додано: Чет липня 25, 2013 1:08 pm
лекс
варто таки додати до статті "рушникосушарка", хоча б тому, що слово утворено правильно й справді вживане.

Re: Полотенцесушитель

Додано: Чет липня 25, 2013 3:59 pm
Кувалда
1) це відверта калька
2) кепсько вимовна
3) невлучна (а якщо шкарпетики чи труси сушити?)
"У мене для сушіння нижньої білизни є велика рушникосушарка" - оце приклади вжитку. І до чого тут рушник?
Такий ужиток є. Але він такий, бо посполиті звикли калькувати з російської чи з англійської, чи ще з якої прямо, не обтяжуючи себе мовними роздумами. А ті, що мали б давати рекомендації (різні мовні інституції) з летаргійного сну ніяк не вийдуть. Років через десять проснуться і, впевнений, затаврують і "рушникосушарку", і не тільки її.