Сторінка 1 з 2
Подторговать, подторговывать
Додано: Вів січня 12, 2010 2:57 pm
Анатолій
Подторговать, подторговывать — 1. приторговувати, торгувати (на додачу до іншого заробітку);
2. набивати ціну (на торгах).
-------------------------------------------------------------------------
Зустрічається варіант і «підторговувати», чк-от у С. Васильченка: «Далі догадався [Петро]: "Еге, голубчику, це ж ти самогончиком підторговуєш"» та в Ю. Мущкетика: «Біля корчми шамралося чимало всілякого непевного люду, казали, що Гноїха переховує крадене, а то й самих крадіїв, і підторговує порохом та набоями» («Яса»). Але чомусь мені він видається російською калькою. Може й неправий.
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: Чет лютого 18, 2010 2:20 pm
Кувалда
норм підторговувати не порушує. є й слово підторжя. є й ціла низка слів зі змістом "злегка", на кшталт підвечерювати тощо.
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: Чет лютого 18, 2010 2:31 pm
Кувалда
приторговувати - це не те. це синонім з прикупити. не вживайте "зустрічається", коли говорите про щось
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: Чет лютого 18, 2010 6:41 pm
Усезнайко
Кувалда писав:норм підторговувати не порушує. є й слово підторжя. є й ціла низка слів зі змістом "злегка", на кшталт підвечерювати тощо.
Підторговувати означає підпільну торгівлю(під торгівлею).
Підторжя — трохи інше, і воно теж має чуже походження. Префікс
під я б не використовував у цьому контексті. Такі слова, як
підбити,
підняти,
підозрювати тощо не маю такого значення, якого Ви надаєте. Так само
по з прислівниками і прикметниками —
побільше,
покраще,
посильніше й
побільший,
покращий,
посильніший тощо. Щодо походження, то сумніви пана Анатолія мають цілковиту рацію.
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: П'ят лютого 19, 2010 1:07 pm
Кувалда
Російське «подторговывать» означає займатися «злегка» ще й торгівлею. Я написав, що саме по собі слово підторговувати норм не порушує (я мав на увазі його складники). З семантикою складніше, оскільки українського слова «підторговувати» в класичних словниках нема. Тому я розглянув, чи може стати відповідником «підторговувати». Навів свої аргументи «за»: 1) є слова «підторжя» – торгівля напередодні базарного дня (тобто не той ранг торгівлі, це як пан і підпанок); 2) в українській мові є ціла низка слів зі змістом "злегка", на кшталт підвечеряти (злегка повечеряти) тощо: підгодувати, піддрочити, піджарити…. Слова з під-, які Ви навели, мають інший сенс, але я з таким сенсом слова (з префіксом під-) і не наводив. А сумніви п.Анатолія, звісно, підставові (див. 3-є речення).
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: П'ят лютого 19, 2010 1:41 pm
Усезнайко
Префікс під означає зробити щось не до кінця, тому торгувати тут не може бути. Ще воно має значення початку чогось.
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: П'ят лютого 19, 2010 1:59 pm
Кувалда
ну, я ж навів приклади, коли слова з ним означають не "не до кінця", а "злегка", "трохи". чи Ви вважаєте, що "підвечеряти" - це не до кінця повечеряти?
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: П'ят лютого 19, 2010 3:19 pm
Усезнайко
Кувалда писав:ну, я ж навів приклади, коли слова з ним означають не "не до кінця", а "злегка", "трохи". чи Ви вважаєте, що "підвечеряти" - це не до кінця повечеряти?
Саме так, це неповноцінна вечеря. Якості
злегка та
трохи мають чужорідну семантику. В українській мові звично вживати прислівники для цих випадків. Таке, як
дрібноторги, більш виправданий замінник на відміну від
підторговувати. Грань не чітка, але є.
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: П'ят лютого 19, 2010 3:44 pm
Кувалда
"злегка та трохи мають чужорідну семантику"

. а чим це можна підтвердити. Останнє слово означає - зробити трохи твердішими (обґрунтованішими) свої висновки
Re: Подторговать, подторговывать
Додано: Суб лютого 20, 2010 6:15 am
Усезнайко
Не знаю, як би підтвердити. Але пам'ятаю, що така тенденція була. Принаймні серед класиків не траплялось у значенні, якому ви надаєте.