Сторінка 1 з 2

Наказуемый

Додано: Вів жовтня 12, 2010 9:13 pm
Andriy
инициатива наказуема — ?

Re: Наказуемый

Додано: Сер жовтня 13, 2010 9:02 pm
Кувалда
є стаття наказуемый. відповідно ініціятива карана

Re: Наказуемый

Додано: Чет жовтня 14, 2010 8:54 am
Анатолій
Трохи калькувато звучить. Може, є якісь суто українські відповідники.

Re: Наказуемый

Додано: Чет жовтня 14, 2010 3:55 pm
Кувалда
а як Ви хочете, щоб звучала відповідна фраза? ;) це явно відповідь на на дії бюрократії (певно, совєтської), а Ви хочете питомо українського відповідника. Тут не відбудешся словами на кшталт "не висовуйся" тощо. хоча якщо наведете англійський чи німецький відповідники, то зміню свою думку.

Re: Наказуемый

Додано: Чет жовтня 14, 2010 10:39 pm
Усезнайко
No good deed goes unpunished — англійською, так само німецькою: Keine gute Tat bleibt unbestraft. Дослівно: жодна хороша справа не залишиться безкарною.

Re: Наказуемый

Додано: П'ят жовтня 15, 2010 4:02 am
Andriy
Усезнайко писав:No good deed goes unpunished...
це неправильний переклад (скоріш за все з мультитрана), є ще повніша версія «инициатива наказуема исполнением», погодьтеся ініціатива (яка має виконатися) і good deed — це різні речі, власне соль приказки в тому що ця ініціатива має бути впроваджена, тобто стати тим самим good deed
я питав у одного носія він не знає короткого англійського варіанту, може ще попитаю

Re: Наказуемый

Додано: П'ят жовтня 15, 2010 5:41 pm
Усезнайко
Andriy писав:це неправильний переклад
Це не переклад. Це найближчий їхній відповідник.

Re: Наказуемый

Додано: Пон жовтня 18, 2010 12:51 am
лекс
Карана - таки кострубато.
Ініціатива кари гідна. Повна версія: Ініціатива кари гідна виконанням

Re: Наказуемый

Додано: Пон жовтня 18, 2010 12:38 pm
Кувалда
иниатива наказуема стосується ситуації, коли за ініціятиву (і часто розумну) карають. Тобто, карають, коли насправді вона не каригідна, а похвали

Re: Наказуемый

Додано: Пон жовтня 18, 2010 2:11 pm
краєзнавець
лекс писав:Карана - таки кострубато.
Ініціатива кари гідна. Повна версія: Ініціатива кари гідна виконанням

Ні. Скоріше ініціатива, гідна кари виконанням
А якщо так:
инициатива наказуема - ініціатору виконувати.
Суть однакова, кількість складів теж однакова.